Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way We Used To
So wie früher
Say
you
kept
some
fire
for
the
day
Sag,
du
hast
etwas
Feuer
aufgehoben
für
den
Tag
All
the
butterflies
had
flown
away
An
dem
alle
Schmetterlinge
weggeflogen
waren
Say
you
kept
a
flicker
of
it
safe
Sag,
du
hast
einen
Funken
davon
sicher
bewahrt
Strike
it
when
there's
nothing
left
to
say
Entzünde
ihn,
wenn
es
nichts
mehr
zu
sagen
gibt
'Cause
lately
I've
been
afraid
that
our
best
days
are
behind
us
Denn
in
letzter
Zeit
hatte
ich
Angst,
dass
unsere
besten
Tage
hinter
uns
liegen
'Cause
the
best
times
of
my
life
time
were
with
you
Denn
die
besten
Zeiten
meines
Lebens
waren
mit
dir
And
I
don't
wanna
let
us
fall
from
grace
Und
ich
will
nicht,
dass
wir
uns
verlieren
So
baby
can
we
go
there?
Also
Schatz,
können
wir
dorthin
zurück?
I've
forgotten
what
it
feels
like
Ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
I've
forgotten
what
it
feels
like
Ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
I've
forgotten
what
it
feels
like
to
be
new
Ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt,
neu
zu
sein
But
I
just
wanna
do
it
like
the
way
we
used
to
do
Aber
ich
will
es
einfach
so
machen,
wie
wir
es
früher
taten
The
way
we
used
to
So
wie
wir
früher
The
way
we
used
to
do
So
wie
wir
es
früher
taten
I
just
need
an
unexpected
high
Ich
brauche
nur
einen
unerwarteten
Höhenflug
I
want
you
to
take
me
by
surprise
Ich
will,
dass
du
mich
überraschst
Across
a
crowded
room
I
see
that
smile
Quer
durch
einen
vollen
Raum
sehe
ich
dieses
Lächeln
I
feel
like
I'm
falling
for
you
twice
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
mich
zweimal
in
dich
verlieben
'Cause
lately
I've
been
afraid
that
our
best
days
are
behind
us
Denn
in
letzter
Zeit
hatte
ich
Angst,
dass
unsere
besten
Tage
hinter
uns
liegen
'Cause
the
best
times
of
my
life
time
were
with
you
Denn
die
besten
Zeiten
meines
Lebens
waren
mit
dir
Only
you
can
bring
me
back
to
life
Nur
du
kannst
mich
wieder
zum
Leben
erwecken
So
baby
can
we
go
there?
Also
Schatz,
können
wir
dorthin
zurück?
I've
forgotten
what
it
feels
like
Ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
I've
forgotten
what
it
feels
like
Ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
I've
forgotten
what
it
feels
like
to
be
new
Ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt,
neu
zu
sein
But
I
just
wanna
do
it
like
the
way
we
used
to
do
Aber
ich
will
es
einfach
so
machen,
wie
wir
es
früher
taten
The
way
we
used
to
So
wie
wir
früher
The
way
we
used
to
do
So
wie
wir
es
früher
taten
I've
forgotten
what
it
feels
like
Ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
I've
forgotten
what
it
feels
like
Ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
I've
forgotten
what
it
feels
like
to
be
new
Ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt,
neu
zu
sein
But
I
just
wanna
do
it
like
the
way
we
used
to
Aber
ich
will
es
einfach
so
machen,
so
wie
früher
The
way
we
used
to
do
So
wie
wir
es
früher
taten
The
way
we
used
to
do,
ah
So
wie
wir
es
früher
taten,
ah
The
way
we
used
to
do,
eh
So
wie
wir
es
früher
taten,
eh
The
way
we
used
to
do,
do,
do
So
wie
wir
es
früher
taten,
taten,
taten
The
way
we
used
to
So
wie
wir
früher
Yeah
I've
forgotten
what
it
feels
like
to
be
new
Yeah,
ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt,
neu
zu
sein
The
way
we
used
to
So
wie
wir
früher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.