Текст и перевод песни Emmsjé Gauti feat. Arnar Freyr - Ómægat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ég
tek
mig
taki
tel
taktinn
og
tek
í
tjúnið
Я
беру
себя
беру
верю
ритму
и
беру
в
себя
тьюнид
Ég
harka
og
harka
ég
sparka
og
sparka
ég
er
Liu
Kang
Я
тверд
и
тверд
я
пинаю
и
пинаю
я
Лю
Кан
Ég
beisla
ekki
nei
ég
sleppi
mér
því
að
það
er
púki
Я
запрягаю
нет-нет,
я
позволяю
себе,
следовательно,
что
это
демон
Hringiði
bjöllunum
og
látið
vita
að
ég
er
úti
Звони
в
колокола
и
дай
знать
что
я
здесь
Sæki
djúsinn
og
djúsa
með
djúsí
bútí
Достань
сок
и
Джусу
с
сочным
бути
Hvítur
rússi
og
stússið,
bjútí
já
hringið
í
krúið
Белый
русский
и
Стусси,
бьюти
да
Зови
круи.
Kúkú
í
kókó,
kókó
og
puff
puffs
í
bland
við
núið
Куку
в
Коко,
Коко
и
пуфф-пуфф,
смешанный
с
настоящим.
Treysti
á
núið,
nú
hvernig?
kíki
ekki
á
úrið
Верь
в
настоящее,
а
как
же
теперь?
- не
глядя
на
часы.
OMG
fokka
í
því
sjónræna
OMG
Кливер
в
визуальном
виде
Ár
eftir
ár
eftir
ár
eftir
ár
eins
og
jólalag
Год
за
годом,
год
за
годом,
пока
один
из
Þú
ert
á
fleygiferð
en
þotan
mín
fer
þó
hærra
Вас
на
максимальной
скорости,
но
мой
самолет
летит
еще
выше.
Þarna
fer
hún,
OMG
Вот
она
идет,
о
боже
Mamma
mín
ól
upp
herramann
Моя
мама
вырастила
джентльмена.
Mamma
mín
ól
upp
herramann
Моя
мама
вырастила
джентльмена.
En
göturnar
ólu
upp
annann
gaur
Но
улицы
воспитали
другого
парня.
Og
ég
ætla
ekki
að
verja
hann
И
я
не
собираюсь
защищать
его.
Ég
ber
á
trommuna
Я
несу
на
барабане
Ber
síðan
trommarann
Несет
тогдашний
барабанщик
Því
ég
geymi
æstann
gaur
Потому
что
у
меня
есть
эстанн
Гай
Geymi
ekki
vondann
mann
Танк
не
вонданнский
человек
Ef
sagan
er
ekki
sögð
mæta
þeir
og
slæsana
Если
история
не
рассказана,
они
встречаются
и
слесана.
Matreiða
á
sinn
hátt,
krydda
og
bragðbætana
Приготовьте
по-своему
специи
и
брагдбетану
Éta
sig
sadda
og
henda
Afgönum
í
hrægamma
Наедайся
досыта
и
брось
афганцев
стервятникам.
Þú
ert
ekki
fréttamaður
ef
þú
lifir
bara
á
klikkum
Ты
не
журналист,
если
живешь
только
на
кликкуме.
Spurðu
hvað
er
að
frétta
og
þú
fréttir
alls
ekki
neitt
Спрашиваешь
в
чем
дело
и
ничего
не
слышишь
Malbikið
er
að
tala
en
ég
þegi
alveg
eins
og
steinn
Асфальт
должен
говорить,
но
я
замолкаю,
как
камень.
Þú
mátt
halda
áfram
að
tala,
skrifa
meira
og
búa
til
drama
Ты
можешь
продолжать
говорить,
писать
больше
и
создавать
драму.
En
þú
ert
á
villigötum
að
halda
það
að
ég
rúlli
einn
Но
ты
лаешь
не
на
то
дерево
чтобы
сохранить
его
я
Рулли
один
Geng
í
bylnum
yfir
ísinn
Прогулка
в
быльне
по
льду
Þamba
hvalablóð
og
lýsi
В
пабе
есть
хвалабло
и
рыбий
жир
Djöfull
ertu
fokking
hnýsin
Черт,
ты
такой
чертовски
любознательный.
Full
time
mom
úr
skóla
lífsins
Мама
на
полный
рабочий
день
из
школы
жизни
Allir
hugsa
en
fæstir
fatta
Все
думают,
но
большинство
не
осознает.
Að
díla
við
sinn
eiginn
skratta
Разбирается
со
своим
собственным
членом.
Mitt
hlutverk
er
bara
að
rappa
Моя
роль-просто
читать
рэп.
Temdu
þína
eigin
krakka
Темду
твои
собственные
дети
Dagar
verða
að
löngum
vikum
Дни
будут
долгими
неделями.
Vikur
verða
að
augnablikum
Недели
становятся
мгновениями.
Safna
forða,
feld
og
fitu
Накапливайте
запасы
шерсти
и
жира.
Beisla
fossa,
berg
og
kviku
Используй
водопады,
скалы
и
магму.
Dreg
andann
Вдохни
мое
тело.
Mæti
í
viðtal
í
Landann
Явись
на
собеседование
в
Ланданн.
Líf
mitt
er
röð
brandara
Моя
жизнь-это
череда
шуток.
Hvað
er
plat
og
hvað
alvara
Что
фальшиво
а
что
серьезно
Ég
rís
úr
tertu
í
veislu
Я
поднимаюсь
с
торта
на
вечеринке.
Alltof
nettur
fyrir
eigin
heilsu
Слишком
круто
для
их
собственного
здоровья
Of
mikil
skills,
of
mikil
útgeislun
Слишком
много
навыков,
слишком
много
сияния.
Smágerðar
hendur,
risastór
eistu
Руки
смагерда,
гигантские
яички
Hver
er
þinn
hvati?
Каков
ваш
стимул?
Hvert
er
þitt
markmið?
Какова
ваша
цель?
Ekkert
sem
þú
segir
heldur
vatni
Все,
что
ты
говоришь,
не
выдерживает
критики.
Ekkert
sem
þú
gerir
og
lifir
fyrir
Ничего,
что
ты
делаешь
и
ради
чего
живешь.
Er
orða
virði
Стоят
ли
слова
того
Yo
sorrí
með
mig
Йо
извини
меня
Demantar
og
blár
kragi
Бриллианты
и
голубая
грелка
на
шее.
Þolinmóður
nágranni
Терпеливый
сосед
Ekki
vera
fáviti
Не
будь
придурком
Ekki
snerta
hárið
mitt
Не
трогай
мои
волосы.
Geri
það
sem
mig
langar
til
Делай
то,
что
я
хочу.
Bara
ég
og
strákarnir
Только
я
и
парни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Redd Lights
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.