Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
grow
up
Я
не
взрослею,
I
just
fuck
up
Я
только
всё
порчу,
What
of
it?
Ну
и
что
с
того?
Never
say
goodbye
Никогда
не
прощайся,
Goodbye
means
going
away
Прощание
означает
уход,
Never
say
goodbye
Никогда
не
прощайся,
Goodbye
means
going
away
Прощание
означает
уход,
I
don't
grow
up
Я
не
взрослею,
I
just
fuck
up
Я
только
всё
порчу,
What
of
it?
Ну
и
что
с
того?
Never
say
goodbye
Никогда
не
прощайся,
Goodbye
means
going
away
Прощание
означает
уход,
Never
say
goodbye
Никогда
не
прощайся,
Goodbye
means
you're
never
coming
back
Прощание
означает,
что
ты
больше
не
вернёшься.
To
die
would
be
Умереть
было
бы
An
awfully
big,
an
awfully
big
adventure
Чертовски
большим,
чертовски
большим
приключением.
To
die
would
be
Умереть
было
бы
An
awfully
big,
an
awfully
big
adventure
Чертовски
большим,
чертовски
большим
приключением.
I
don't
grow
up
Я
не
взрослею,
I
just
fuck
up
Я
только
всё
порчу,
Just
like
this
Вот
так
вот.
Never
say
goodbye
Никогда
не
прощайся,
Goodbye
means
going
away
Прощание
означает
уход,
Never
say
goodbye
Никогда
не
прощайся,
Goodbye
means
going
away
Прощание
означает
уход,
Clock
in
Отметиться
на
входе,
Clock
out
Отметиться
на
выходе.
Never
say
goodbye
Никогда
не
прощайся,
Goodbye
means
going
away
Прощание
означает
уход,
Never
say
goodbye
Никогда
не
прощайся,
Goodbye
means
you're
never
coming
back
Прощание
означает,
что
ты
больше
не
вернёшься.
To
die
would
be
Умереть
было
бы
An
awfully
big,
an
awfully
big
adventure
Чертовски
большим,
чертовски
большим
приключением.
To
die
would
be
Умереть
было
бы
An
awfully
big,
an
awfully
big
adventure
Чертовски
большим,
чертовски
большим
приключением.
To
die
would
be
Умереть
было
бы
An
awfully
big,
an
awfully
big
adventure
Чертовски
большим,
чертовски
большим
приключением.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Colin Fulk, Frank Palmeri, Joshua Blake Travis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.