Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aura (feat. Baby Tate)
Аура (совместно с Baby Tate)
Know
my
worth,
ain't
a
man
or
my
money
Знаю
себе
цену,
дело
не
в
мужчине
или
деньгах
Every
day
that
I
wake
up,
sky
so
sunny
Каждый
день,
когда
я
просыпаюсь,
небо
такое
солнечное
And
I
love
my
hips,
my
tits,
my
tummy
И
я
люблю
свои
бедра,
грудь,
живот
'Cause
I'm
holy
glorious,
and
that's
just
how
I
want
it
Потому
что
я
свято
великолепна,
и
именно
так
я
этого
хочу
I
can
tell,
I'm
just
thriving
Я
чувствую,
я
просто
процветаю
Top
down
on
my
life
driving
С
поднятым
верхом
по
жизни
еду
22,
and
I'm
sliving
В
22
года
я
кайфую
Now,
I
got
'em
all
Теперь
они
все
у
меня
в
руках
Blinded
by
my
aura,
aura,
yeah
Ослеплены
моей
аурой,
аурой,
да
I
ain't
scared
to
show
ya
who
I
am
Я
не
боюсь
показать
тебе,
кто
я
Stacking
up
my
karma
'cause
I
can
Коплю
свою
карму,
потому
что
могу
Blinded
by
my
aura,
my
aura,
oh,
yeah
Ослеплены
моей
аурой,
моей
аурой,
о,
да
I
went
and
took
an
aura
picture
the
other
day
(uh-huh)
На
днях
я
пошла
и
сделала
снимок
ауры
(ага)
It
came
out
cloudy,
in
a
really
ugly
shade
of
gray
(mhm)
Она
вышла
тусклой,
в
действительно
уродливом
сером
оттенке
(ммм)
The
lady
said
there
was
some
energy
standin'
in
my
way
Женщина
сказала,
что
какая-то
энергия
стоит
у
меня
на
пути
I
blocked
your
number,
took
another,
and
what
do
you
say?
(Wow)
Я
заблокировала
твой
номер,
сделала
еще
один
снимок,
и
что
ты
скажешь?
(Вау)
It
came
out
glowy
because
I
know
me
(uh,
uh)
Она
вышла
сияющей,
потому
что
я
знаю
себя
(а,
а)
So
tell
ya
homies,
baby's
back
and
she
just
started
showin'
(uh)
Так
что
скажи
своим
приятелям,
детка
вернулась,
и
она
только
начала
блистать
(а)
People
take
a
seat,
might
need
change,
just
to
peep
the
kid
(peep
the
kid)
Люди,
рассаживайтесь,
может
понадобиться
мелочь,
чтобы
взглянуть
на
малышку
(взглянуть
на
малышку)
Ain't
gotta
look
at
you
to
see
you
was
Мне
не
нужно
смотреть
на
тебя,
чтобы
увидеть,
что
ты
был
Blinded
by
my
aura,
aura,
yeah
Ослеплен
моей
аурой,
аурой,
да
I
ain't
scared
to
show
ya
who
I
am
Я
не
боюсь
показать
тебе,
кто
я
Stacking
up
my
karma
'cause
I
can
Коплю
свою
карму,
потому
что
могу
Blinded
by
my
aura,
my
aura,
oh,
yeah
Ослеплен
моей
аурой,
моей
аурой,
о,
да
It
glows,
it's
bright
Она
светится,
она
яркая
I'm
out
here
blessing
your
eyes
Я
здесь,
чтобы
благословить
твои
глаза
It's
sweet,
it's
nice
Это
мило,
это
приятно
That's
just
the
way
that
I
shine
Вот
так
я
сияю
It
glows,
it's
bright
Она
светится,
она
яркая
I'm
out
here
blessing
your
eyes
Я
здесь,
чтобы
благословить
твои
глаза
It's
sweet,
it's
nice
Это
мило,
это
приятно
That's
just
the
way
that
I
shine
Вот
так
я
сияю
I
can
tell
I'm
just
thriving
Я
чувствую,
я
просто
процветаю
Top
down
on
my
life
driving
С
поднятым
верхом
по
жизни
еду
22,
and
I'm
sliving
В
22
года
я
кайфую
Now,
I
got
'em
all
Теперь
они
все
у
меня
в
руках
Blinded
by
my
aura,
aura,
yeah
Ослеплен
моей
аурой,
аурой,
да
I
ain't
scared
to
show
ya
who
I
am
Я
не
боюсь
показать
тебе,
кто
я
Stacking
up
my
karma
'cause
I
can
Коплю
свою
карму,
потому
что
могу
Blinded
by
my
aura,
my
aura,
oh,
yeah
Ослеплен
моей
аурой,
моей
аурой,
о,
да
It
glows,
it's
bright
Она
светится,
она
яркая
I'm
out
here
blessing
your
eyes
Я
здесь,
чтобы
благословить
твои
глаза
It's
sweet,
it's
nice
Это
мило,
это
приятно
That's
just
the
way
that
I
shine
Вот
так
я
сияю
It
glows,
it's
bright
Она
светится,
она
яркая
I'm
out
here
blessing
your
eyes
Я
здесь,
чтобы
благословить
твои
глаза
It's
sweet,
it's
nice
Это
мило,
это
приятно
That's
just
the
way
that
I
shine
Вот
так
я
сияю
That's
just
my
aura,
baby,
mmm
Это
просто
моя
аура,
детка,
ммм
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Wishkoski, Jesse Geller, Daniel Klein, Matt Campfield, Emily Lomeli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.