Emmy Rossum - A Million Pieces - перевод текста песни на немецкий

A Million Pieces - Emmy Rossumперевод на немецкий




A Million Pieces
In einer Million Stücke
I am not yours
Ich bin nicht dein
Shiver cold, I stand alone
Zitternd vor Kälte, stehe ich allein
Feel the slow dissolve
Fühle die langsame Auflösung
Black clouds rolling overhead
Schwarze Wolken ziehen über mir auf
Part of me is gone
Ein Teil von mir ist fort
Like water now within my hands
Wie Wasser nun in meinen Händen
You're nothing I can hold
Du bist nichts, was ich halten kann
As every second slips away
Während jede Sekunde verrinnt
I've nothing left to show
Bleibt mir nichts mehr
I'm under
Ich gehe unter
Without you now
Ohne dich jetzt
I'm in a million pieces
Ich bin in einer Million Stücke
Under
Unter
I'm not myself if you say I am not yours
Ich bin nicht ich selbst, wenn du sagst, ich bin nicht dein
Pondering why the storm sets in
Grüble, warum der Sturm einsetzt
Unraveling my life
Mein Leben löst sich auf
Cut my hands on broken glass
Schneide meine Hände an zerbrochenem Glas
Holding on too tight
Halte mich zu fest
I've barely held, with taken stream
Hab's kaum gehalten, der Strom nahm's mit
Am I still alive
Bin ich noch am Leben?
This heavy heart is caving in Under this goodbye
Dieses schwere Herz bricht ein unter diesem Abschied
I'm under
Ich gehe unter
Without you now
Ohne dich jetzt
I'm in a million pieces
Ich bin in einer Million Stücke
Under
Unter
I'm not myself if you say I am not yours
Ich bin nicht ich selbst, wenn du sagst, ich bin nicht dein
Under
Unter
Without you now
Ohne dich jetzt
Just echoes in the silence
Nur Echos in der Stille
Under
Unter
I'm nowhere now if you say I am not yours
Ich bin nirgendwo jetzt, wenn du sagst, ich bin nicht dein
Why can't I just let go
Warum kann ich nicht einfach loslassen?
Won't you leave my head alone
Lässt du meinen Kopf nicht allein?
Please no more
Bitte nicht mehr
I can't take anymore
Ich kann das nicht mehr ertragen
Going around [around]
Drehe mich im Kreis [im Kreis]
I'm getting nowhere fast
Ich komme nicht vom Fleck
Here I am
Hier bin ich
Under
Unter
Without you now
Ohne dich jetzt
I'm in a million pieces
Ich bin in einer Million Stücke
Under
Unter
I'm not myself if you say I am not yours
Ich bin nicht ich selbst, wenn du sagst, ich bin nicht dein
Why can't I just let go
Warum kann ich nicht einfach loslassen?
Won't you leave my head alone
Lässt du meinen Kopf nicht allein?
Please no more [Just echoes in the silence]
Bitte nicht mehr [Nur Echos in der Stille]
I can't take anymore
Ich kann das nicht mehr ertragen
Going around [around]
Drehe mich im Kreis [im Kreis]
I'm getting nowhere fast
Ich komme nicht vom Fleck
If you say I am not yours
Wenn du sagst, ich bin nicht dein
Why can't I just let go
Warum kann ich nicht einfach loslassen?
Won't you leave my head alone
Lässt du meinen Kopf nicht allein?
Please no more
Bitte nicht mehr
Going around [around]
Drehe mich im Kreis [im Kreis]
I'm getting nowhere fast
Ich komme nicht vom Fleck
Under
Unter
Without you now
Ohne dich jetzt
I'm in a million pieces
Ich bin in einer Million Stücke
I'm nowhere now if you say I am not yours
Ich bin nirgendwo jetzt, wenn du sagst, ich bin nicht dein





Авторы: Stuart Brawley, Emmy Rossum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.