Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Million Pieces
In einer Million Stücke
I
am
not
yours
Ich
bin
nicht
dein
Shiver
cold,
I
stand
alone
Zitternd
vor
Kälte,
stehe
ich
allein
Feel
the
slow
dissolve
Fühle
die
langsame
Auflösung
Black
clouds
rolling
overhead
Schwarze
Wolken
ziehen
über
mir
auf
Part
of
me
is
gone
Ein
Teil
von
mir
ist
fort
Like
water
now
within
my
hands
Wie
Wasser
nun
in
meinen
Händen
You're
nothing
I
can
hold
Du
bist
nichts,
was
ich
halten
kann
As
every
second
slips
away
Während
jede
Sekunde
verrinnt
I've
nothing
left
to
show
Bleibt
mir
nichts
mehr
Without
you
now
Ohne
dich
jetzt
I'm
in
a
million
pieces
Ich
bin
in
einer
Million
Stücke
I'm
not
myself
if
you
say
I
am
not
yours
Ich
bin
nicht
ich
selbst,
wenn
du
sagst,
ich
bin
nicht
dein
Pondering
why
the
storm
sets
in
Grüble,
warum
der
Sturm
einsetzt
Unraveling
my
life
Mein
Leben
löst
sich
auf
Cut
my
hands
on
broken
glass
Schneide
meine
Hände
an
zerbrochenem
Glas
Holding
on
too
tight
Halte
mich
zu
fest
I've
barely
held,
with
taken
stream
Hab's
kaum
gehalten,
der
Strom
nahm's
mit
Am
I
still
alive
Bin
ich
noch
am
Leben?
This
heavy
heart
is
caving
in
Under
this
goodbye
Dieses
schwere
Herz
bricht
ein
unter
diesem
Abschied
Without
you
now
Ohne
dich
jetzt
I'm
in
a
million
pieces
Ich
bin
in
einer
Million
Stücke
I'm
not
myself
if
you
say
I
am
not
yours
Ich
bin
nicht
ich
selbst,
wenn
du
sagst,
ich
bin
nicht
dein
Without
you
now
Ohne
dich
jetzt
Just
echoes
in
the
silence
Nur
Echos
in
der
Stille
I'm
nowhere
now
if
you
say
I
am
not
yours
Ich
bin
nirgendwo
jetzt,
wenn
du
sagst,
ich
bin
nicht
dein
Why
can't
I
just
let
go
Warum
kann
ich
nicht
einfach
loslassen?
Won't
you
leave
my
head
alone
Lässt
du
meinen
Kopf
nicht
allein?
Please
no
more
Bitte
nicht
mehr
I
can't
take
anymore
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Going
around
[around]
Drehe
mich
im
Kreis
[im
Kreis]
I'm
getting
nowhere
fast
Ich
komme
nicht
vom
Fleck
Without
you
now
Ohne
dich
jetzt
I'm
in
a
million
pieces
Ich
bin
in
einer
Million
Stücke
I'm
not
myself
if
you
say
I
am
not
yours
Ich
bin
nicht
ich
selbst,
wenn
du
sagst,
ich
bin
nicht
dein
Why
can't
I
just
let
go
Warum
kann
ich
nicht
einfach
loslassen?
Won't
you
leave
my
head
alone
Lässt
du
meinen
Kopf
nicht
allein?
Please
no
more
[Just
echoes
in
the
silence]
Bitte
nicht
mehr
[Nur
Echos
in
der
Stille]
I
can't
take
anymore
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Going
around
[around]
Drehe
mich
im
Kreis
[im
Kreis]
I'm
getting
nowhere
fast
Ich
komme
nicht
vom
Fleck
If
you
say
I
am
not
yours
Wenn
du
sagst,
ich
bin
nicht
dein
Why
can't
I
just
let
go
Warum
kann
ich
nicht
einfach
loslassen?
Won't
you
leave
my
head
alone
Lässt
du
meinen
Kopf
nicht
allein?
Please
no
more
Bitte
nicht
mehr
Going
around
[around]
Drehe
mich
im
Kreis
[im
Kreis]
I'm
getting
nowhere
fast
Ich
komme
nicht
vom
Fleck
Without
you
now
Ohne
dich
jetzt
I'm
in
a
million
pieces
Ich
bin
in
einer
Million
Stücke
I'm
nowhere
now
if
you
say
I
am
not
yours
Ich
bin
nirgendwo
jetzt,
wenn
du
sagst,
ich
bin
nicht
dein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart Brawley, Emmy Rossum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.