Emmylou Harris - Wayfaring Stranger (2008 Remastered Album Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emmylou Harris - Wayfaring Stranger (2008 Remastered Album Version)




Wayfaring Stranger (2008 Remastered Album Version)
Странник (Версия альбома, ремастированная в 2008 году)
Stranger
Странница
Emmylou Harris
Эммилу Харрис
I am a poor wayfaring stranger
Я бедная странница,
While traveling through this world of woe
Скитаюсь по миру печали.
Yet there's no sickness, toil or danger
Но нет ни болезней, ни труда, ни опасности
In that bright world to which I go
В том светлом мире, куда я иду.
I'm going there to see my father
Я иду туда увидеть отца,
I'm going there no more to roam
Я иду туда, чтобы больше не скитаться,
I'm only going over Jordan
Я просто перехожу Иордан,
I'm only going over home
Я просто иду домой.
I know dark clouds will gather around me
Я знаю, темные тучи соберутся надо мной,
I know my way is rough and steep
Я знаю, мой путь тернист и крут,
Yet beauteous fields lie just before me
Но прекрасные поля лежат прямо передо мной,
Where God's redeemed their vigils keep
Где Божьи искупленные хранят свой дозор.
I'm going there to my mother
Я иду туда, к моей матери,
She said she'd meet me when I come
Она сказала, что встретит меня, когда я приду.
I'm only going over Jordan
Я просто перехожу Иордан,
I'm only going over home
Я просто иду домой.





Авторы: Case Neko Richelle, Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.