Emmylou Harris - Pancho & Lefty - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emmylou Harris - Pancho & Lefty




Pancho & Lefty
Панчо и Левша
Livin′ on the road, my friend
Жизнь в дороге, мой милый,
Is gonna keep you free and clean
Сохранит твою свободу и чистоту.
Now you wear your skin like iron
Теперь твоя кожа словно сталь,
And your breath's as hard as kerosene
А дыхание крепкое, как керосин.
Weren′t your mama's only boy
Ты не был единственным сыном своей мамы,
But her favorite one it seems
Но, кажется, самым любимым.
She began to cry when you said goodbye
Она заплакала, когда ты прощался,
And sank into your dreams
И погрузилась в твои мечты.
Pancho was a bandit, boys
Панчо был бандитом, ребята,
His horse was fast as polished steel
Его конь был быстр, как полированная сталь.
He wore his gun outside his pants
Он носил пистолет снаружи штанов,
For all the honest world to feel
Чтобы весь честный мир это видел.
Pancho met his match, you know
Панчо встретил свою судьбу, знаешь ли,
In the deserts, down in Mexico
В пустынях, там, в Мексике.
And nobody heard his dyin' words
И никто не слышал его предсмертных слов,
Ah, but that′s the way it goes
Ах, но так уж бывает.
All the Federales say
Все федералы говорят,
They could of had him any day
Что могли поймать его в любой день.
Only let him slip away
Но позволили ему ускользнуть,
Out of kindness, I suppose
Из доброты, я полагаю.
Lefty, he can′t sing the blues
Левша больше не может петь блюз,
All night long like he used to
Всю ночь напролет, как раньше.
The dust that Pancho bit down south
Пыль, которую Панчо грыз на юге,
Ended up in Lefty's mouth
Оказалась во рту у Левши.
The day they laid poor Pancho low
В день, когда бедный Панчо пал,
Lefty split for Ohio
Левша уехал в Огайо,
Where he got the bread to go
Где он раздобыл деньги на дорогу,
There ain′t nobody knows
Никто не знает.
All the Federales say
Все федералы говорят,
Could of had him any day
Могли поймать его в любой день.
"We only let him slip away"
"Мы просто позволили ему ускользнуть",
Out of kindness, I suppose
Из доброты, я полагаю.
The poets tell how Pancho fell
Поэты рассказывают, как пал Панчо,
Lefty's livin′ in a cheap hotel
Левша живет в дешевом отеле.
The desert's quiet and Cleveland′s cold
Пустыня тиха, а в Кливленде холодно,
And so the story ends, we're told
И так заканчивается история, нам говорят.
Pancho needs your prayers, it's true
Панчо нуждается в твоих молитвах, это правда,
But save a few for Lefty too
Но сохрани пару и для Левши.
He only did what he had to do
Он сделал только то, что должен был сделать,
And now he′s growin′ old
И теперь он стареет.
All the Federales say
Все федералы говорят,
Could of had him any day
Могли поймать его в любой день.
"We only let him slip away"
"Мы просто позволили ему ускользнуть",
Out of kindness, I suppose
Из доброты, я полагаю.
A few gray Federales say
Несколько седых федералов говорят,
Could've had him any day
Могли поймать его в любой день.
"We only let him go so long"
"Мы просто позволили ему так долго гулять",
Out of kindness, I suppose
Из доброты, я полагаю.





Авторы: TOWNES VAN ZANDT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.