Текст и перевод песни Emmylou Harris - Where Could I Go But To The Lord
(J.
B.
Coats)
(Джей
Би
Коутс)
Living
below
in
this
old
sinful
world
Жизнь
внизу
в
этом
старом
грешном
мире
Hardly
a
comfort
can
afford
Едва
ли
комфорт
можно
себе
позволить
Striving
alone
to
face
temptations
call
Стремление
в
одиночку
противостоять
искушениям
зовет
Where
could
I
go
to
the
Lord.
Куда
мне
идти
к
Господу?
Where
could
I
go
where
could
I
go
Куда
я
мог
пойти
куда
я
мог
пойти
Seeking
a
refuge
for
my
soul
Ищу
прибежище
для
своей
души.
Needing
a
friend
to
help
me
in
the
end
Мне
нужен
друг,
чтобы
помочь
мне
в
конце
концов.
Where
could
I
go
to
the
Lord.
Куда
мне
идти
к
Господу?
Neighbors
are
fun
I
love
′em
everyone
Соседи-это
весело,
я
люблю
их
всех.
We
get
along
in
sweet
accord
Мы
прекрасно
ладим
друг
с
другом.
But
when
I
pass
the
chilling
hand
of
death
Но
когда
я
прохожу
мимо
леденящей
руки
смерти
...
Where
could
I
go
to
the
Lord.
Куда
мне
идти
к
Господу?
Where
could
I
go
where
could
I
go
Куда
я
мог
пойти
куда
я
мог
пойти
Seeking
a
refuge
for
my
soul
Ищу
прибежище
для
своей
души.
Needing
a
friend
to
help
me
in
the
end
Мне
нужен
друг,
чтобы
помочь
мне
в
конце
концов.
Where
could
I
go
to
the
Lord.
Куда
мне
идти
к
Господу?
Life
here
is
grand
with
friends
I
love
so
well
Жизнь
здесь
великолепна
с
друзьями
которых
я
так
люблю
Comfort
I
get
from
God's
own
Word
Утешение
я
получаю
от
Божьего
Слова.
But
when
my
soul
needs
manna
from
above
Но
когда
моя
душа
нуждается
в
манне
свыше
...
Where
could
I
go
to
the
Lord.
Куда
мне
идти
к
Господу?
Where
could
I
go
where
could
I
go
Куда
я
мог
пойти
куда
я
мог
пойти
Seeking
a
refuge
for
my
soul
Ищу
прибежище
для
своей
души.
Needing
a
friend
to
help
me
in
the
end
Мне
нужен
друг,
чтобы
помочь
мне
в
конце
концов.
Where
could
I
go
to
the
Lord.
Куда
мне
идти
к
Господу?
Where
could
I
go
where
could
I
go
Куда
я
мог
пойти
куда
я
мог
пойти
Seeking
a
refuge
for
my
soul
Ищу
прибежище
для
своей
души.
Needing
a
friend
to
help
me
in
the
end
Мне
нужен
друг,
чтобы
помочь
мне
в
конце
концов.
Where
could
I
go
to
the
Lord.
Куда
мне
идти
к
Господу?
Where
could
I
go
to
the
Lord...
Куда
мне
идти
к
Господу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.b. Coats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.