Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
help
but
notice
that
you
want
me
Ich
kann
nicht
umhin
zu
bemerken,
dass
du
mich
willst
You
know
I
can't
give
you
what
you
need
Du
weißt,
ich
kann
dir
nicht
geben,
was
du
brauchst
Still
you
get
wrapped
up
in
misery
Trotzdem
verstrickst
du
dich
im
Elend
And
I
love
it
Und
ich
liebe
es
Ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh
You're
a
savage,
I
love
it
Du
bist
eine
Wilde,
ich
liebe
es
Ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh
Why
you
tempt
me
to
touch
it?
Warum
verführst
du
mich,
es
zu
berühren?
Ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh
Lost
your
balance
out
in
public
Hast
dein
Gleichgewicht
in
der
Öffentlichkeit
verloren
(Come
and
freak
me,
baby)
(Komm
und
mach
mich
verrückt,
Baby)
And
you
keep
tellin'
me
it's
just
one
night
Und
du
sagst
mir
immer
wieder,
es
ist
nur
eine
Nacht
Fine,
I'll
take
that
Gut,
das
nehme
ich
What
you
gon'
do
with
all
that?
Was
wirst
du
mit
all
dem
machen?
Tell
your
homeboy
to
fall
back
Sag
deinem
Kumpel,
er
soll
sich
zurückhalten
Tell
your
girlfriend
to
fall
back
Sag
deiner
Freundin,
sie
soll
sich
zurückhalten
Come
on
and
just
bounce,
I'll
take
that
Komm
schon
und
bounce
einfach,
das
nehme
ich
What
you
gon'
do
with
all
that?
Was
wirst
du
mit
all
dem
machen?
Tell
your
homeboy
to
fall
back
Sag
deinem
Kumpel,
er
soll
sich
zurückhalten
Tell
your
girlfriend
to
fall
back
Sag
deiner
Freundin,
sie
soll
sich
zurückhalten
Come
on
and
just
Komm
schon
und
einfach
Look,
I
need
that
Schau,
das
brauche
ich
Took
one
look,
I
need
that
Ein
Blick
genügte,
das
brauche
ich
The
way
you
shakin'
got
me
feelin'
kinda
savage,
girl
Die
Art,
wie
du
shakest,
lässt
mich
irgendwie
wild
fühlen,
Mädchen
You
know
what
I'm
into
Du
weißt,
worauf
ich
stehe
I'm
a
geek
and
a
freak
in
the
sheets
Ich
bin
ein
Geek
und
ein
Freak
im
Bett
Only
say
it
once,
so
I
don't
have
to
repeat
(okay)
Sage
es
nur
einmal,
damit
ich
es
nicht
wiederholen
muss
(okay)
Decide
to
ride,
better
take
front
seat
Entscheide
dich
mitzufahren,
nimm
besser
den
Vordersitz
Then
she
turned
around
and
put
that
ass
on
me
Dann
drehte
sie
sich
um
und
rieb
ihren
Hintern
an
mir
(I
like
the
way
that
you're
movin')
(Ich
mag,
wie
du
dich
bewegst)
Every
time
she
throw
it,
catch
that
Jedes
Mal,
wenn
sie
es
wirft,
fang
das
auf
(I
find
it
hard
to
resist
it)
(Ich
finde
es
schwer,
dem
zu
widerstehen)
She
threw
it
back
Sie
warf
es
zurück
'Cause
every
time
she
throw,
I
look
back
Denn
jedes
Mal,
wenn
sie
wirft,
schaue
ich
zurück
She
threw
it
back
now
my
hands
in
the
air
Sie
warf
es
zurück,
jetzt
sind
meine
Hände
in
der
Luft
Then
she
played
me
like
a
Sony,
guessin'
it
ain't
fair
Dann
spielte
sie
mit
mir
wie
mit
einer
Sony,
schätze,
das
ist
nicht
fair
Then
she
put
the
workin'
on
me,
had
to
disappear
Dann
hat
sie
mich
bearbeitet,
musste
verschwinden
I'm
a
real
freak,
nigga,
I
don't
like
to
share
Ich
bin
ein
echter
Freak,
Nigga,
ich
teile
nicht
gern
Said,
fine,
I'll
take
that
Sagte,
gut,
das
nehme
ich
What
you
gon'
do
with
all
that?
Was
wirst
du
mit
all
dem
machen?
Tell
your
homeboy
to
fall
back
Sag
deinem
Kumpel,
er
soll
sich
zurückhalten
Tell
your
girlfriend
to
fall
back
Sag
deiner
Freundin,
sie
soll
sich
zurückhalten
Come
on
and
just
bounce,
I'll
take
that
Komm
schon
und
bounce
einfach,
das
nehme
ich
What
you
gon'
do
with
all
that?
Was
wirst
du
mit
all
dem
machen?
Tell
your
homeboy
to
fall
back
Sag
deinem
Kumpel,
er
soll
sich
zurückhalten
Tell
your
girlfriend
to
fall
back
Sag
deiner
Freundin,
sie
soll
sich
zurückhalten
Come
on
and
just
Komm
schon
und
einfach
There's
a
few
things
I
would
like
to
say
but
um
Es
gibt
ein
paar
Dinge,
die
ich
sagen
möchte,
aber
ähm
I'd
rather
use
my
tongue
for
better
things
Ich
würde
meine
Zunge
lieber
für
bessere
Dinge
benutzen
I'll
let
you
finish
it
off
Ich
lasse
dich
den
Rest
erledigen
They
all
fake,
don't
settle
for
that
Die
sind
alle
falsch,
gib
dich
nicht
damit
zufrieden
You
keep
playin'
Du
spielst
weiter
Know
you
got
me
Du
weißt,
du
hast
mich
Boy,
hold
on
instead
of
fallin'
Mann,
halt
dich
fest,
anstatt
zu
fallen
For
those
centerfolds,
yeah
Für
diese
Centerfolds,
ja
But
regardless,
you
got
me
Aber
egal,
du
hast
mich
Fine,
I'll
take
that
Gut,
das
nehme
ich
What
you
gon'
do
with
all
that?
Was
wirst
du
mit
all
dem
machen?
Tell
your
homeboy
to
fall
back
Sag
deinem
Kumpel,
er
soll
sich
zurückhalten
Tell
your
girlfriend
to
fall
back
Sag
deiner
Freundin,
sie
soll
sich
zurückhalten
Come
on
and
just
bounce,
I'll
take
that
Komm
schon
und
bounce
einfach,
das
nehme
ich
What
you
gon'
do
with
all
that?
Was
wirst
du
mit
all
dem
machen?
Tell
your
homeboy
to
fall
back
Sag
deinem
Kumpel,
er
soll
sich
zurückhalten
Tell
your
girlfriend
to
fall
back
Sag
deiner
Freundin,
sie
soll
sich
zurückhalten
Come
on
and
just-
Komm
schon
und
einfach-
Emotional
Oranges
Emotional
Oranges
Channel
Tres
Channel
Tres
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheldon Young, Mitchell Ryan Bell, Yonatan Ayal, Azad Poursoltany Naficy, Daniel Abraham Braunstein, Pierre-luc Rioux, Valentina Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.