Текст и перевод песни Empara Mi - Ditch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dies
illa,
dies
illa
Судный
день,
судный
день
Dies
illa,
di-di
Судный
день,
день-день
Stone
cold
killer
on
the
low
Хладнокровная
убийца,
скрытная
Didn't
know,
yeah,
didn't
know,
yeah
Не
знала,
да,
не
знала,
да
Didn't
know
you
could
be
so
cold
Не
знала,
что
ты
можешь
быть
таким
холодным
Didn't
know,
yeah
(didn't
know,
yeah)
Не
знала,
да
(не
знала,
да)
Come
for
me
if
you
wanna
get
down
Приходи
за
мной,
если
хочешь
упасть
(Get
down
like)
six
feet
underground
(Упасть
как)
на
два
метра
под
землю
You
didn't
know
Ты
не
знал
You
didn't
think
I'd
know
Ты
не
думал,
что
я
узнаю
And
do
you
think
you're
cuffing
me?
И
ты
думаешь,
что
ты
меня
окольцевал?
I
didn't
know,
I
didn't
know
ya
Я
не
знала,
я
не
знала
тебя
Morbid
curiosity
was
takin'
over
Мрачное
любопытство
брало
верх
I
didn't
know
you
could
be
so
empty
Я
не
знала,
что
ты
можешь
быть
таким
пустым
Come
to
say
it,
the
bullet's
in
my
stream
Если
честно,
пуля
уже
в
моей
обойме
I
didn't
know
(bullet's
in
my
stream)
Я
не
знала
(пуля
в
моей
обойме)
I
didn't
know
(bullet's
in
my
stream)
Я
не
знала
(пуля
в
моей
обойме)
I
bet
you
wish
you'd
found
another
one
to
fuck
with
Держу
пари,
ты
жалеешь,
что
связался
не
с
той
Somethin'
like
a
psycho
thriller,
unexpected
plot
twist
Что-то
вроде
психо-триллера,
неожиданный
поворот
сюжета
Victim
playing
really
only
messes
with
my
precedence
Играть
жертву
только
мешает
моему
превосходству
So
I
hit
the
lane
switch,
killed
it
quick,
dug
your
ditch
Так
что
я
перестроилась,
быстро
убила,
вырыла
твою
могилу
Come
for
me
if
you
wanna
get
down
Приходи
за
мной,
если
хочешь
упасть
Get
down
like
six
feet
underground
Упасть
на
два
метра
под
землю
I
thought
I
covered
you
in
dirt,
my
friend
Я
думала,
я
тебя
закопала,
дружок
But
if
they
try
to
dig
you
up
I'll
bury
you
again
Но
если
попытаются
тебя
откопать,
я
закопаю
тебя
снова
Dies
illa,
dies
illa
(bullet's
in
my
stream)
Судный
день,
судный
день
(пуля
в
моей
обойме)
Dies
illa,
di-di
Судный
день,
день-день
Dies
illa,
dies
illa
Судный
день,
судный
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chloe Aisling Curran
Альбом
Ditch
дата релиза
29-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.