Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inno a Satana (Live)
Гимн Сатане (Live)
O′
mighty
Lord
of
the
Night
О,
могущественный
Повелитель
Ночи,
Master
of
beasts
- bringer
of
awe
and
derision
Владыка
зверей,
несущий
трепет
и
презрение,
Thou
whose
spirit
lieth
upon
every
act
of
oppression,
hatred
and
strife
Ты,
чей
дух
витает
над
каждым
актом
угнетения,
ненависти
и
раздора,
Thou
whose
presence
dwelleth
in
every
shadow
Ты,
чье
присутствие
обитает
в
каждой
тени,
Thou
who
strengthen
the
power
of
every
quietus
Ты,
кто
усиливает
мощь
каждого
смертельного
удара,
Thou
who
sway
every
plague
and
storm
Ты,
кто
повелевает
каждой
чумой
и
бурей,
(Thou
art
the
Emperor
of
Darkness)
(Ты
— Император
Тьмы)
Thou
art
the
Emperor
of
Darkness
Ты
— Император
Тьмы,
(Thou
art
the
king
of
howling
wolves)
(Ты
— король
воющих
волков)
Thou
art
the
king
of
howling
wolves
Ты
— король
воющих
волков,
Thou
hath
the
power
to
force
any
light
in
wane
Ты
обладаешь
силой
заставить
любой
свет
угаснуть,
Sans
mercy
- sans
compassion
Без
милосердия,
без
сострадания,
Nor
will
to
answer
whosoever
asketh
the
why
И
без
желания
отвечать
всякому,
кто
спрашивает
"почему",
Thy
path
is
capricious
but
yet
so
wide
Твой
путь
капризен,
но
так
широк,
With
no
such
thing
as
an
impediment
to
strong
На
нем
нет
преград
для
сильных,
Every
time
thou
consecrate
me
to
another
secret
of
thine
Каждый
раз,
когда
ты
посвящаешь
меня
в
очередную
свою
тайну,
I
take
another
step
towards
thy
pantheon
Я
делаю
еще
один
шаг
к
твоему
пантеону.
O'
mighty
Lord
of
the
Night
О,
могущественный
Повелитель
Ночи,
Master
of
beasts
- bringer
of
awe
and
derision
Владыка
зверей,
несущий
трепет
и
презрение,
Thou
whose
spirit
lieth
upon
every
act
of
oppression,
hatred
and
strife
Ты,
чей
дух
витает
над
каждым
актом
угнетения,
ненависти
и
раздора,
Thou
whose
presence
dwelleth
in
every
shadow
Ты,
чье
присутствие
обитает
в
каждой
тени,
Thou
who
strengthen
the
power
of
every
quietus
Ты,
кто
усиливает
мощь
каждого
смертельного
удара,
Thou
who
sway
every
plague
and
storm
Ты,
кто
повелевает
каждой
чумой
и
бурей,
(Thou
art
the
Emperor
of
Darkness)
(Ты
— Император
Тьмы)
Thou
art
the
Emperor
of
Darkness
Ты
— Император
Тьмы,
(Thou
art
the
king
of
howling
wolves)
(Ты
— король
воющих
волков)
Thou
art
the
king
of
howling
wolves
Ты
— король
воющих
волков,
Thou
hath
the
power
to
force
any
light
in
wane
Ты
обладаешь
силой
заставить
любой
свет
угаснуть,
Sans
mercy
- sans
compassion
Без
милосердия,
без
сострадания,
Nor
will
to
answer
whosoever
asketh
the
why
И
без
желания
отвечать
всякому,
кто
спрашивает
"почему",
Forever
wilt
I
bleed
for
thee
Вечно
буду
я
кровоточить
для
тебя,
Forever
wilt
I
praise
thy
dreaded
name
Вечно
буду
я
славить
твое
ужасное
имя,
Forever
wilt
I
serve
thee
Вечно
буду
я
служить
тебе,
Thou
shalt
shalt
forever
prevail
Ты
будешь
вечно
торжествовать.
Inno
a
Satana
- Inno
a
Satana
Гимн
Сатане
— Гимн
Сатане,
Inno
a
Satana
- Inno
a
Satana
Гимн
Сатане
— Гимн
Сатане,
(Inno
a
Satana...)
(Гимн
Сатане...)
Inno
a
Satana
Гимн
Сатане.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Haugen, Vegard Tveitan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.