Текст и перевод песни Emperor - Towards the Pantheon (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Towards the Pantheon (Remastered)
К Пантеону (Remastered)
May
the
wolves
start
to
howl
again.
Пусть
волки
снова
начнут
выть,
моя
королева.
May
the
age
of
darkness
arise.
Пусть
восстанет
эпоха
тьмы.
We
will
travel
for
eternities
Мы
будем
странствовать
вечностями
Into
the
unknown
to
reach
what
we
seek.
В
неизвестность,
чтобы
достичь
того,
что
ищем.
Fight
the
ways
through
the
barriers
of
light,
through
the
wastelands
Пробьемся
сквозь
барьеры
света,
через
пустоши,
Where
nothing
but
grief
have
become
the
eternal
memory.
Где
ничто,
кроме
скорби,
не
стало
вечной
памятью.
Shield
of
life,
sword
of
death
held
up
high
into
the
sky.
Щит
жизни,
меч
смерти,
воздетый
высоко
в
небо.
Guided
by
the
shining
Moon
in
the
starry
sky
above.
Ведомые
сияющей
Луной
в
звездном
небе.
In
the
horizon
beyond
black
clouds
of
destruction
rages
На
горизонте,
за
черными
облаками
разрушения,
бушует,
Like
dancing
shadows
of
pain.
Словно
танцующие
тени
боли.
We
will
grant
Him
their
pain.
Мы
даруем
Ему
их
боль.
He
will
grant
us
His
flame.
Он
дарует
нам
Свое
пламя.
In
flesh
and
blood.
He
will
arise
Во
плоти
и
крови.
Он
восстанет,
To
deliver
the
key.
Чтобы
вручить
ключ.
As
the
armours
black
robe
slides
across
the
landscape,
Когда
черная
мантия
доспехов
скользит
по
ландшафту,
We
see
the
land
of
wisdom,
strength
and
pure
evil...
Мы
видим
землю
мудрости,
силы
и
чистого
зла...
Darkness,
frost,
hate...
Тьма,
мороз,
ненависть...
The
throne
will
be
ours.
Трон
будет
нашим.
May
the
wolves
start
to
howl
again.
Пусть
волки
снова
начнут
выть,
моя
королева.
May
the
age
of
darkness
arise.
Пусть
восстанет
эпоха
тьмы.
May
we
touch
the
black
flames
Пусть
мы
коснемся
черного
пламени
Of
the
past
again...
and
forevermore.
Прошлого
снова...
и
навеки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Haugen, Vegard Tveitan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.