Emphasiz - Glide - перевод текста песни на немецкий

Glide - Emphasizперевод на немецкий




Glide
Gleiten
Naw mane Ion think you know me
Nee, Mann, ich glaub nicht, dass du mich kennst
Yo energy shifty askin for pack my Nina got think you the police
Deine Energie ist zwielichtig, fragst nach dem Pack, meine Nina denkt, du bist die Polizei
Two niggas poked out from the backseat
Zwei Typen tauchten aus dem Rücksitz auf
Had the audacity to ask me
Hatten die Frechheit, mich zu fragen
Do I really really got the gas leak Sativa have you feeling like an athlete
Ob ich wirklich, wirklich das Gasleck habe, Sativa lässt dich fühlen wie ein Athlet
Indica have ya callin no backsie
Indica lässt dich sagen, keine Rückzieher
Rolled up a facer made em pay a fat fee
Hab einen dicken Joint gedreht, ließ sie eine fette Gebühr zahlen
Tuck gorrilla fingers thought the Heem was missing
Hab Gorilla-Finger versteckt, dachte, Heem wäre verschwunden
Til I sparked up the Bleet hoe don't at me huh
Bis ich den Bleet angezündet habe, Schlampe, red nicht mit mir, huh
The thicker the smoke the bigger the blow
Je dicker der Rauch, desto größer der Zug
When it hit ya throat I bet ya gon choke
Wenn es deinen Hals trifft, wette ich, du wirst husten
The lower my eyes the more I'm on glide
Je tiefer meine Augen, desto mehr bin ich am Gleiten
But don't be surprised if I roll some mo
Aber sei nicht überrascht, wenn ich noch mehr drehe
The thicker the smoke the bigger the blow
Je dicker der Rauch, desto größer der Zug
When it hit ya throat I bet ya got choke
Wenn es deinen Hals trifft, wette ich, du hast gehustet
The lower my eyes the more I'm on glide
Je tiefer meine Augen, desto mehr bin ich am Gleiten
But don't be surprised if I roll some mo
Aber sei nicht überrascht, wenn ich noch mehr drehe
Yea back to this gas bout to weigh up I'll be back in a flash
Ja, zurück zu diesem Gas, wiege es ab, bin gleich wieder da
Smoke purple punch it put you on yo ass
Rauche Purple Punch, es haut dich um
All my blunts hit like muhfuckin' dabs
Alle meine Blunts knallen wie verdammte Dabs
At yo chest like a muhfuckin' jab eyes red like a muhfuckin' crab
An deine Brust wie ein verdammter Jab, Augen rot wie eine verdammte Krabbe
Freshly dressed I'm high as a giraffe hopped out the Benz like a muhfuckin' SLAB
Frisch angezogen, bin ich high wie eine Giraffe, aus dem Benz gestiegen wie ein verdammter SLAB
She want me to come play with that ass
Sie will, dass ich mit diesem Arsch spiele
Bitch these thumbs are for counting up cash
Schlampe, diese Daumen sind zum Geld zählen da
Here I got a new challenge for ya
Hier, ich hab eine neue Herausforderung für dich
Make me nut fo' I roll up this gas
Bring mich zum Kommen, bevor ich dieses Gas drehe
She can't pay up the toll Ima pass
Sie kann die Maut nicht zahlen, ich passe
Ask for a front in yo face Ima laugh
Frag nach einem Vorschuss, ich lache dir ins Gesicht
Might not text back bitch you a draft
Schreibe vielleicht nicht zurück, Schlampe, du bist ein Entwurf
Hit the liquor store and buy you a flask huh
Geh zum Schnapsladen und kauf dir eine Flasche, huh
The thicker the smoke the bigger the blow
Je dicker der Rauch, desto größer der Zug
When it hit ya throat I bet ya gon choke
Wenn es deinen Hals trifft, wette ich, du wirst husten
The lower my eyes the more I'm on glide
Je tiefer meine Augen, desto mehr bin ich am Gleiten
But don't be surprised if I roll some mo
Aber sei nicht überrascht, wenn ich noch mehr drehe
The thicker the smoke the bigger the blow
Je dicker der Rauch, desto größer der Zug
When it hit ya throat I bet ya got choke
Wenn es deinen Hals trifft, wette ich, du hast gehustet
The lower my eyes the more I'm on glide
Je tiefer meine Augen, desto mehr bin ich am Gleiten
But don't be surprised if I roll some mo
Aber sei nicht überrascht, wenn ich noch mehr drehe
Huh this step is unique
Huh, dieser Schritt ist einzigartig
OPP stomper sneaks from overseas
OPP-Stomper-Sneaker aus Übersee
Car imported from the Japanese it look like drive in the passenger seat
Auto importiert aus Japan, sieht aus, als würde man auf dem Beifahrersitz fahren
Blowing good gas in the air like a chief
Blase gutes Gas in die Luft wie ein Häuptling
Stay in good health keep ya bank up on beast
Bleib gesund, halt dein Konto im Beast-Modus
How you buy grams if you ain't on the lease
Wie kaufst du Gramm, wenn du nicht im Mietvertrag stehst
Them folks on yo ass now you trappin' them P's
Die Bullen sind dir auf den Fersen, jetzt handelst du mit P's
You can't pawn that fake shit if ya go broke
Du kannst diesen Fake-Scheiß nicht verpfänden, wenn du pleite gehst
All in ya feelings and spending with no hope
Völlig in deinen Gefühlen und gibst ohne Hoffnung aus
How you got drip but got no soap
Wie hast du Drip, aber keine Seife
Talking bout baddies but yo bitch a so so
Redest von Baddies, aber deine Schlampe ist so lala
I can't fuck with her she a liability baby a no go
Ich kann nichts mit ihr anfangen, sie ist eine Belastung, Baby, ein No-Go
Aint no linking up niggas acting silly MCK gon blow
Kein Treffen, Typen verhalten sich albern, MCK wird durchstarten
The thicker the smoke the bigger the blow
Je dicker der Rauch, desto größer der Zug
When it hit ya throat I bet ya gon choke
Wenn es deinen Hals trifft, wette ich, du wirst husten
The lower my eyes the more I'm on glide
Je tiefer meine Augen, desto mehr bin ich am Gleiten
But don't be surprised if I roll some mo
Aber sei nicht überrascht, wenn ich noch mehr drehe
The thicker the smoke the bigger the blow
Je dicker der Rauch, desto größer der Zug
When it hit ya throat I bet ya got choke
Wenn es deinen Hals trifft, wette ich, du hast gehustet
The lower my eyes the more I'm on glide
Je tiefer meine Augen, desto mehr bin ich am Gleiten
But don't be surprised if I roll some mo
Aber sei nicht überrascht, wenn ich noch mehr drehe





Авторы: Keanu Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.