Emphasiz - No Relations - перевод текста песни на немецкий

No Relations - Emphasizперевод на немецкий




No Relations
Keine Beziehungen
You can give me neck but I am not into relations
Du kannst mir einen blasen, aber ich bin nicht an Beziehungen interessiert
Smoking purple punch
Rauche Purple Punch
Still screaming fuck a day shift
Schreie immer noch: "Scheiß auf die Tagschicht"
Got over stress sober I just smoke this heem for Patience
Bin nüchtern über den Stress hinweg, ich rauche dieses Heem nur für Geduld
I don't need a pill to make em vibe out to my cadence
Ich brauche keine Pille, damit sie zu meinem Rhythmus abfeiern
You can give me neck but I am not into relations
Du kannst mir einen blasen, aber ich bin nicht an Beziehungen interessiert
Smoking purple punch
Rauche Purple Punch
Still screaming fuck a day shift
Schreie immer noch: "Scheiß auf die Tagschicht"
Got over stress sober I just smoke this heem for Patience
Bin nüchtern über den Stress hinweg, ich rauche dieses Heem nur für Geduld
I don't need a pill to make em vibe out to my cadence
Ich brauche keine Pille, damit sie zu meinem Rhythmus abfeiern
Drop my top to bang ya block
Lasse mein Verdeck runter, um durch deinen Block zu knallen
I'm my bag like groceries
Bin in meinem Element wie Lebensmittel
Niggas out here tricking
Typen hier draußen, die betrügen
Bitches loyal they on go for me
Mädels sind loyal, sie sind für mich am Start
Proceed secure the cheese
Mache weiter, sichere das Geld
Got Bs and Cs on go no dough from me
Habe Bitches und Schlampen am Start, kein Geld von mir
I just want the red wrapped deville
Ich will nur den rot verpackten Deville
On super pokers please
Auf Super-Felgen, bitte
Born to ball
Geboren, um zu spielen
Lonzo
Lonzo
You ain't taking cash don't call
Wenn du kein Bargeld nimmst, ruf nicht an
Hoe
Schlampe
Liking post
Likes für Posts
Leave me lone
Lass mich in Ruhe
Guala calling
Guala ruft an
Said I'm on
Sagte, ich bin dran
Niggas lowkey hate but say I'm snapping
Typen hassen insgeheim, sagen aber, ich raste aus
I'll burn down my yard before I let a snake harass me
Ich brenne lieber meinen Garten nieder, bevor ich mich von einer Schlange belästigen lasse
Fuck yo title fuck a lationship I'm taking backends
Scheiß auf deinen Titel, scheiß auf eine Beziehung, ich nehme die Einnahmen
Cut em off like it's no problem women say I'm Savage
Schneide sie ab, als wäre es kein Problem, Frauen sagen, ich bin wild
Crib a palace
Habe einen Palast
Cartier glasses black diamonds splashing
Cartier-Brille, schwarze Diamanten spritzen
Crack my window so you can smell the pack in traffic
Kurbel mein Fenster runter, damit du das Gras im Verkehr riechen kannst
Get so much money I don't know what to do with it
Bekomme so viel Geld, ich weiß nicht, was ich damit machen soll
I was never taught money management so I threw my shit
Mir wurde nie beigebracht, mit Geld umzugehen, also habe ich es rausgeworfen
Damn issa shame
Verdammt, es ist eine Schande
We goin reign
Wir werden regieren
Kartier the name
Kartier ist der Name
Roses on my chain
Rosen an meiner Kette
Bih quit playing
Hör auf zu spielen
Diamonds in the fangs
Diamanten in den Reißzähnen
You know it's the gang
Du weißt, es ist die Gang
808s Liu Kanging
808s wie Liu Kang
Everytime I step out women complement the fragrance
Jedes Mal, wenn ich rausgehe, machen Frauen Komplimente für den Duft
You can give me neck but I am not into relations
Du kannst mir einen blasen, aber ich bin nicht an Beziehungen interessiert
Smoking purple punch
Rauche Purple Punch
Still screaming fuck a day shift
Schreie immer noch: "Scheiß auf die Tagschicht"
Got over stress sober I just smoke this heem for Patience
Bin nüchtern über den Stress hinweg, ich rauche dieses Heem nur für Geduld
I don't need a pill to make em vibe out to my cadence
Ich brauche keine Pille, damit sie zu meinem Rhythmus abfeiern
You can give me neck but I am not into relations
Du kannst mir einen blasen, aber ich bin nicht an Beziehungen interessiert
Smoking purple punch
Rauche Purple Punch
Still screaming fuck a day shift
Schreie immer noch: "Scheiß auf die Tagschicht"
Got over stress sober I just smoke this heem for Patience
Bin nüchtern über den Stress hinweg, ich rauche dieses Heem nur für Geduld
I don't need a pill to make em vibe out to my cadence
Ich brauche keine Pille, damit sie zu meinem Rhythmus abfeiern





Авторы: Keanu Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.