Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookin' at Me (feat. Yazz & Rhyon Brown)
Schaust mich an (feat. Yazz & Rhyon Brown)
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
I
can
see
it
in
your
eyes
(in
my
eyes)
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
(in
meinen
Augen)
You
wanna
know
my
name
(I
wanna
know
your
name)
Du
willst
meinen
Namen
wissen
(Ich
will
deinen
Namen
wissen)
You've
never
seen
me
around
(me
around)
Du
hast
mich
hier
noch
nie
gesehen
(mich
hier)
I
wonder
who
you
think
I
am
(I
am)
Ich
frage
mich,
wer
du
denkst,
dass
ich
bin
(ich
bin)
I
think
you
a
real
one,
yes
Ich
glaube,
du
bist
echt,
ja
I
think
it's
perfect
timing
Ich
glaube,
das
Timing
ist
perfekt
You
fit
the
description
Du
passt
zur
Beschreibung
Flexin'
that
Pilate
body
Spannst
diesen
Pilates-Körper
an
You
walk
in
the
building,
uh
Du
kommst
ins
Gebäude
rein,
uh
And
you
shut
down
the
party
Und
du
legst
die
Party
lahm
Got
me
in
my
feelings,
yeah,
girl
Bringst
mich
in
meine
Gefühle,
yeah,
Mädchen
You
know
what
you
started
Du
weißt,
was
du
angefangen
hast
I'm
'bout
to
sip
this
wine
for
real
(for
real)
Ich
werde
diesen
Wein
jetzt
wirklich
schlürfen
(wirklich)
I
bet
you
that
he
think
I'm
fine
for
real
(for
real)
Ich
wette,
er
findet
mich
wirklich
gut
(wirklich)
Go
get
the
wine
and
pop
a
cork
out
Hol
den
Wein
und
lass
den
Korken
knallen
Then
turn
around,
look
back
at
it,
make
it
poke
out
Dann
dreh
dich
um,
schau
zurück
drauf,
streck
ihn
raus
I
see
the
way
that
you're
looking
at
me
Ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst
(Yeah,
I'm
lookin'
at
it
and
I
like
what
I
see)
(Yeah,
ich
schaue
es
an
und
mir
gefällt,
was
ich
sehe)
Tell
me
what
is
on
your
mind
Sag
mir,
was
du
denkst
(All
I'm
thinking
'bout
is
you
on
me)
(Alles,
woran
ich
denke,
bist
du
auf
mir)
I
see
the
way
(yeah)
that
you're
looking
at
me
(uh)
Ich
sehe,
wie
(yeah)
du
mich
ansiehst
(uh)
(You
see
me
lookin'
with
a
smile
on
my
face)
(Du
siehst
mich
schauen
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht)
Maybe
I
should
give
you
some
time
Vielleicht
sollte
ich
dir
etwas
Zeit
geben
(Time
is
money
and
it's
slippin'
away)
(Zeit
ist
Geld
und
sie
verrinnt)
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
I
think
that
I'm
feelin'
the
same
way
you
do
Ich
glaube,
ich
fühle
genauso
wie
du
You
feelin'
me
in
the
same
way?
Du
fühlst
mich
genauso?
Don't
be
killing
me
with
the
lame
games
Mach
mich
nicht
fertig
mit
den
lahmen
Spielchen
I'm
good,
good,
I
don't
chase
things
Mir
geht's
gut,
gut,
ich
jage
Dingen
nicht
hinterher
But
you're
bad,
bad,
that's
facts
Aber
du
bist
heiß,
heiß,
das
sind
Fakten
That's
why
you
got
me
comin'
back
Deshalb
komme
ich
immer
wieder
zurück
I
see
the
way
that
you're
looking
at
me
Ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst
(Yeah,
I'm
lookin'
at
it
and
I
like
what
I
see)
(Yeah,
ich
schaue
es
an
und
mir
gefällt,
was
ich
sehe)
Tell
me
what
is
on
your
mind
Sag
mir,
was
du
denkst
(All
I'm
thinking
'bout
is
you
on
me)
(Alles,
woran
ich
denke,
bist
du
auf
mir)
I
see
the
way
(yeah)
that
you're
looking
at
me
Ich
sehe,
wie
(yeah)
du
mich
ansiehst
(You
see
me
lookin'
with
a
smile
on
my
face)
(Du
siehst
mich
schauen
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht)
Maybe
I
should
give
you
some
time
Vielleicht
sollte
ich
dir
etwas
Zeit
geben
(Time
is
money
and
it's
slippin'
away)
(Zeit
ist
Geld
und
sie
verrinnt)
(Give
me
some
time
(Gib
mir
etwas
Zeit
Give
me
some
time
Gib
mir
etwas
Zeit
Maybe
I...)
Vielleicht
ich...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiffany Fred, Marcos Palacios, Maurice Ryan Toby, Jacob Durriell Jackson, Henry Alejandro Awad Sepulveda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.