Текст и перевод песни Empire Cast feat. Jussie Smollett, Rumer Willis & Kade Wise - Never Been This Hard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Been This Hard
Никогда не было так сложно
Why
does
it
feel
like
December
Почему
мне
кажется,
что
сейчас
декабрь?
Lately
your
touch
has
been
colder
than
winter
В
последнее
время
твои
прикосновения
холоднее
зимы.
And
I
can
remember
it
differently,
baby
И
я
помню,
как
было
иначе,
малышка.
It
ain't
been
warm
in
forever
Уже
целую
вечность
нет
тепла
между
нами.
But
that's
what
we
get
when
we
can't
seem
to
figure
it
out
Но
это
то,
что
мы
получаем,
когда
не
можем
разобраться.
Really
what
we
fighting
about
Из-за
чего
мы
вообще
ссоримся?
Maybe
we
could
kiss
and
make
up,
and
leave
it
all
alone
Может,
мы
могли
бы
поцеловаться
и
помириться,
оставить
всё
это
позади?
It
could
all
be
so
simple
Всё
могло
быть
так
просто.
But
baby,
it
ain't
that
simple
Но,
детка,
это
не
так
просто.
Because
when
I
see
you,
I
see
a
stranger
with
one
foot
out
the
door
Потому
что,
когда
я
вижу
тебя,
я
вижу
незнакомку,
которая
одной
ногой
уже
за
дверью.
And
I
try
and
try
to
read
you
И
я
пытаюсь,
пытаюсь
понять
тебя.
What
can
I
do
to
reach
you
Что
я
могу
сделать,
чтобы
достучаться
до
тебя?
It's
never
been
this
hard
to
love
you
Никогда
не
было
так
сложно
любить
тебя.
It's
never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
I
ain't
gone
this
far
to
lose
you
Я
не
зашел
так
далеко,
чтобы
потерять
тебя.
It's
never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
It's
never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
Never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
It's
never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
Never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
Walking
in
fire
would
be
cooler
than
dealing
with
your
temper
Идти
по
огню
было
бы
приятнее,
чем
терпеть
твой
гнев.
And
I
can
remember
it
differently,
baby
И
я
помню,
как
было
иначе,
малышка.
They
say
that
love
don't
expire
Говорят,
что
любовь
не
умирает.
And
here
we
go
spoiling
it
over
and
over
А
мы
снова
и
снова
всё
портим.
And
now
we
don't
even
know
what
it's
about
И
теперь
мы
даже
не
знаем,
из-за
чего
всё
это.
Maybe
we
could
kiss
and
make
up,
and
leave
it
all
alone
Может,
мы
могли
бы
поцеловаться
и
помириться,
оставить
всё
это
позади?
It
could
all
be
so
simple
Всё
могло
быть
так
просто.
But
baby,
it
ain't
that
simple
Но,
детка,
это
не
так
просто.
Because
when
I
see
you,
I
see
a
stranger
with
one
foot
out
the
door
Потому
что,
когда
я
вижу
тебя,
я
вижу
незнакомку,
которая
одной
ногой
уже
за
дверью.
And
I
try
and
try
to
reach
you
И
я
пытаюсь,
пытаюсь
понять
тебя.
What
can
I
do
to
reach
you
Что
я
могу
сделать,
чтобы
достучаться
до
тебя?
It's
never
been
this
hard
to
love
you
Никогда
не
было
так
сложно
любить
тебя.
It's
never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
I
ain't
gone
this
far
to
lose
you
Я
не
зашел
так
далеко,
чтобы
потерять
тебя.
It's
never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
It's
never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
Never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
It's
never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
Never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
It's
never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
Never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
It's
never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
Never
been
this
hard
Никогда
не
было
так
сложно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER JACKSON, CHERYLINE ERNESTINE LIM, ANTHONY PASQUALONE, RODNEY R. JERKINS, SASHA HAMILTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.