Текст и перевод песни Empire Cast feat. Jussie Smollett & Yazz - No Apologies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
down,
hell
nah
Убавь
обороты,
черт
возьми,
нет
Turn
up,
hell
yeah
Повернись,
черт
возьми,
да
My
mouth
is
a
weapon
Мой
рот-оружие.
I
ain't
scared
of
nothin'
Я
ничего
не
боюсь.
They
say
he
so
reckless
Говорят,
он
такой
безрассудный.
Bunkie
in
the
casket
Бандит
в
гробу.
Better
hit
the
exit,
I
eat
you
for
breakfast
Лучше
беги
к
выходу,
я
съем
тебя
на
завтрак.
Diamonds
on
my
necklace,
guess
that's
what
I'm
blessed
with
Бриллианты
на
моем
ожерелье,
думаю,
это
то,
чем
я
благословлен.
I'm
a
revolutionary,
pardon
my
vocabulary
Я
революционер,
простите
за
мой
лексикон.
I
don't
even
'member
ever
carin'
Я
даже
не
помню,
чтобы
ты
когда-нибудь
заботился
обо
мне.
Sue
me
when
I'm
in
the
cemetery
Подайте
на
меня
в
суд,
когда
я
окажусь
на
кладбище.
I'm
legendary
Я
легендарен.
I
do
what
I
want
Я
делаю
то,
что
хочу.
And
say
what
I
want
with
no
apologies
И
говорить
то,
что
я
хочу,
без
извинений.
Excuse
me
if
I'm
blunt
Извините,
если
я
буду
резок.
I
say
what
I
want
with
no
apologies
Я
говорю,
что
хочу,
без
всяких
извинений.
And
they
won't
shut
me
up,
hell
naw,
hell
naw
И
они
не
заткнут
мне
рот,
черт
возьми,
нет,
черт
возьми,
нет.
No,
they
won't
shut
me
up,
hell
naw,
hell
naw
Нет,
они
не
заткнут
мне
рот,
черт
побери,
черт
побери!
I
do
what
I
want
Я
делаю
то,
что
хочу.
And
say
what
I
want
with
no
apologies
И
говорить
то,
что
я
хочу,
без
извинений.
They
get
mad
I
keep
on
talkin'
Они
злятся,
а
я
продолжаю
говорить.
Never
mind
I
beg
your
pardon
Не
берите
в
голову,
прошу
прощения.
Guess
I'm
just
too
damn
outspoken
Наверное,
я
слишком
откровенен.
They
can't
take
me
anywhere
Они
не
могут
взять
меня
никуда.
Will
I
ever
learn
my
lesson?
Выучу
ли
я
когда-нибудь
свой
урок?
Try
hard
not
to
get
arrested
Постарайся,
чтобы
тебя
не
арестовали.
Guess
I
didn't
get
the
message
Похоже,
я
не
получил
сообщения.
F
it,
I
don't
really
care
Черт
возьми,
мне
на
самом
деле
все
равно
So
much
in
my
head,
oh
Так
много
всего
в
моей
голове,
о
(I
would
let
'em
know)
(Я
бы
дал
им
знать)
It's
so
hard
not
to
let
go
Так
трудно
не
отпускать.
(I'm
about
the
dough)
(Я
о
бабле)
The
closer
that
you
get,
they
try
to
hold
you
back
Чем
ближе
ты
подходишь,
тем
больше
они
пытаются
удержать
тебя.
But
a
closed
mouth
don't
get
fed,
no
Но
с
закрытым
ртом
не
сыт,
нет.
(And
can't
nobody
stop
me,
y'all)
(И
никто
не
может
остановить
меня,
вы
все!)
I
ain't
goin'
nowhere
Я
никуда
не
уйду.
(Not
even
for
Obama,
y'all)
(Даже
не
для
Обамы,
вы
все)
I'm
a
loose
cannon
Я
неуправляемая
пушка.
I'm
comin'
for
yah
(Gunnin'
for
yah)
Я
иду
за
тобой
(я
иду
за
тобой).
Hope
you're
ready
(Automatic)
Надеюсь,
вы
готовы
(автоматически).
Ready
(Ready)
Готов
(Готов)
Aim
(Aim)
Целься
(Целься)
Fire
(Fire)
Огонь
(Огонь)
I
do
what
I
want
Я
делаю
то,
что
хочу.
And
say
what
I
want
with
no
apologies
И
говорить
то,
что
я
хочу,
без
извинений.
Excuse
me
if
I'm
blunt
Извините,
если
я
буду
резок.
I
say
what
I
want
with
no
apologies
Я
говорю,
что
хочу,
без
всяких
извинений.
And
they
won't
shut
me
up,
hell
naw,
hell
naw
И
они
не
заткнут
мне
рот,
черт
возьми,
нет,
черт
возьми,
нет.
No,
they
won't
shut
me
up,
hell
naw,
hell
naw
Нет,
они
не
заткнут
мне
рот,
черт
побери,
черт
побери!
I
do
what
I
want
Я
делаю
то,
что
хочу.
And
say
what
I
want
with
no
apologies
И
говорить
то,
что
я
хочу,
без
извинений.
They
can't
be
mad
at
me,
look
at
my
family
Они
не
могут
злиться
на
меня,
посмотри
на
мою
семью.
I
guess
it's
all
in
my
blood
line
Наверное,
все
это
у
меня
в
крови.
And
if
you
keep
ridin'
me
for
my
apology
И
если
ты
продолжишь
гнать
меня
за
моими
извинениями
...
You'll
be
waitin'
for
a
long
time
Тебе
придется
ждать
очень
долго.
Not
sympathetic,
I
said
it,
I
meant
it
Не
сочувствуя,
я
сказал
Это,
я
имел
в
виду
это.
You
don't
like
it
then
I
could
care
less
Если
тебе
это
не
нравится,
тогда
мне
все
равно.
Not
sympathetic,
I
said
it,
I
meant
it
Не
сочувствуя,
я
сказал
Это,
я
имел
в
виду
это.
You
don't
like
it
then
I
could
care
less
Если
тебе
это
не
нравится,
тогда
мне
все
равно.
I
ain't
sorry,
I
ain't
sorry
for
nothin'
I
said
Я
не
сожалею,
я
не
сожалею
ни
о
чем,
что
сказал
(One
hand
on
the
Bible,
I
ain't
in
denial)
(Одна
рука
на
Библии,
я
не
отрицаю
этого).
I
ain't
sorry,
I
ain't
sorry
for
nothin'
I
said
Я
не
сожалею,
я
не
сожалею
ни
о
чем,
что
сказал
(Your
honor,
you
can
blame
it
on
Tiana)
(Ваша
честь,
вы
можете
винить
во
всем
Тиану).
I
ain't
sorry,
I
ain't
sorry
for
nothin'
I
said
Я
не
сожалею,
я
не
сожалею
ни
о
чем,
что
сказал
(One
hand
on
the
Bible,
I
ain't
in
denial)
(Одна
рука
на
Библии,
я
не
отрицаю
этого).
I
ain't
sorry,
I
ain't
sorry
for
nothin'
I
said
Я
не
сожалею,
я
не
сожалею
ни
о
чем,
что
сказал
(Your
honor,
you
can
blame
it
on
Tiana)
(Ваша
честь,
вы
можете
винить
во
всем
Тиану).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOSLEY TIMOTHY Z, WASHINGTON JAMES DAVID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.