Текст и перевод песни Emptiness - Lowland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
the
lowlands,
and
the
ladder
Я
— низина,
и
лестница,
The
one
that
leads
you
down
Та,
что
ведет
тебя
вниз.
Eyes
rest
on
you,
streets
swarm
of
life
Взгляды
на
тебе,
улицы
кишат
жизнью,
Our
star
is
dripping
its
heat
Наша
звезда
источает
свой
жар.
Females
seem
ready
to
impregnate
Женщины
будто
готовы
к
зачатию,
Shadow
is
cast
out,
optimism
speeds
up
the
cycle
Тень
отброшена,
оптимизм
ускоряет
цикл.
Blackout
is
planned,
to
make
shadow
a
ghost
Затмение
запланировано,
чтобы
сделать
тень
призраком
And
make
sure
to
never
be
one
amongst
you...
И
убедиться,
что
никогда
не
стать
одним
из
вас...
No
one
knows,
the
taste
of
the
infinite
Никто
не
знает
вкуса
бесконечности,
Licking
death...
Вкуса
смерти...
No
one
knows
what
is
the
taste
of
the
void
Никто
не
знает,
каков
на
вкус
вакуум.
We
should
be
able
to
do
it,
give
the
sun
back
to
its
master
Мы
должны
суметь
вернуть
солнце
его
хозяину.
We
need
space,
the
path
is
open,
and
devious
we
move
forward...
Нам
нужно
пространство,
путь
открыт,
и
коварно
мы
движемся
вперед...
Forward
on
the
sly
Вперед,
украдкой,
No
one
knows,
what
they're
doing
Никто
не
знает,
что
делает.
You
think
of
yourself
unique
and
safe
on
earth
Ты
думаешь,
что
уникальна
и
в
безопасности
на
земле,
But
you're
already
dead...
now
face
it
Но
ты
уже
мертва...
теперь
прими
это.
You
may
charge
ahead,
but
your
turn
around
Ты
можешь
рваться
вперед,
но
обернись,
Seasons
are
there
to
remind
you're
just
a
pawn
Времена
года
здесь,
чтобы
напомнить,
что
ты
всего
лишь
пешка.
Everything
unwrapped
and
will
unwrap
more
Все
раскрылось
и
раскроется
еще
больше,
And
then
believe,
again,
that
you
endure
И
тогда
ты
снова
поверишь,
что
выстоишь.
I
am
the
lowlands,
I
am
heaven
Я
— низина,
я
— небеса,
The
one
that
will
take
us
further,
from
the
sky
Тот,
кто
унесет
нас
дальше,
от
неба.
Forget
about
the
sun,
forget
about
your
home
Забудь
о
солнце,
забудь
о
своем
доме,
What
does
really
matter...
Что
на
самом
деле
важно...
When
there's
nothing
but
the
whole
Когда
нет
ничего,
кроме
целого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.