Текст и перевод песни Empty7 feat. Gio Dallas - DÉLICATESSE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
délicatesse,
no
délicatesse
No
delicacy,
no
delicacy
Tu
vas
dormir
si
tu
tires
une
barre
You're
going
to
sleep
if
you
launch
a
bar
Tout
le
monde
le
sait
que
mes
gars
blessent
Everybody
knows
how
my
guys
hurt
No
délicatesse,
no
délicatesse
No
delicacy,
no
delicacy
Tu
vas
dormir
si
tu
tires
une
barre
You're
going
to
sleep
if
you
launch
a
bar
Tout
le
monde
le
sait
que
mes
gars
blessent
Everybody
knows
how
my
guys
hurt
Nous
fais
pas
l'requin,
on
sait
qui
nage
et
qui
patauge
Don't
play
shark,
we
know
who's
swimming
and
who's
paddling
J'apporte
un
kil',
l'objectif
c'est
qu'il
m'rapporte
I
bring
a
kilo,
the
objective
is
for
it
to
bring
something
back
to
me
J'saute
quand
c'est
mon
kho
I
jump
when
it's
my
brother
J'demande
jamais
la
cause
I
never
ask
why
Y'a
six
visages
masqués
entassés
dans
une
trois
portes
There
are
six
masked
faces
crammed
into
a
three-seater
Tu
veux
feat
pour
l'buzz
les
infos
You
want
a
feat
for
the
buzz
the
news
J'ai
les
plugs
et
les
réseaux
qu'il
te
faut
I
have
the
plugs
and
the
networks
you
need
Tu
connais
la
mentale
ouais
faut
qu'ça
maille
assez
You
know
the
mentality,
yeah
it
has
to
mesh
enough
Qu'est-ce
que
tu
veux
que
j'foute
avec
des
meufs
qui
What
do
you
want
me
to
do
with
girls
who
Montent
sur
Paname
se
faire
caillasser
Go
to
Paris
to
get
stoned
C'est
moi
l'toubab
du
fond
d'la
classe
I'm
the
white
boy
from
the
back
of
the
class
Fier
et
rancunier
comme
Lion
de
l'Atlas
Proud
and
vengeful
like
Atlas
Lion
Avec
Gio
Dallas,
dîner
au
Montreux
Palace
With
Gio
Dallas,
dinner
at
the
Montreux
Palace
J'recompte
et
j'recompte
et
j'recompte
tout
l'bénéfice
I
count
and
recount
and
recount
all
the
profit
Billets
couleur
améthyste
Amethyst-colored
bills
Ça
vi-sser
Bérénice,
pour
manger
prends
des
risques
This
screws
Bérénice,
for
eating
takes
risks
Un
couplet
colérique
et
ils
croient
qu'on
les
pique
A
furious
verse
and
they
think
we're
picking
at
them
No
délicatesse,
no
délicatesse
No
delicacy,
no
delicacy
Tu
vas
dormir
si
tu
tires
une
barre
You're
going
to
sleep
if
you
launch
a
bar
Tout
le
monde
le
sait
que
mes
gars
blessent
Everybody
knows
how
my
guys
hurt
No
délicatesse,
no
délicatesse
No
delicacy,
no
delicacy
Tu
vas
dormir
si
tu
tires
une
barre
You're
going
to
sleep
if
you
launch
a
bar
Tout
le
monde
le
sait
que
mes
gars
blessent
Everybody
knows
how
my
guys
hurt
Là
j'suis
dans
l'bat,
là
j'suis
dans
l'binks
There
I'm
in
the
building,
there
I'm
in
the
binks
Oh,
dans
l'bat
Oh,
in
the
building
Là
j'suis
dans
l'bat,
là
j'suis
dans
l'binks
There
I'm
in
the
building,
there
I'm
in
the
binks
Oh,
là
j'suis
dans
l'bat
Oh,
there
I'm
in
the
building
Gio
la
délicatesse,
flashé
en
excès
de
flex
Gio
the
delicacy,
flushed
with
flex
Empty,
Dallas
Gio,
7,
faut
graille
et
devenir
obèse
Empty,
Dallas
Gio,
7,
you
have
to
eat
and
get
obese
Je
sors
du
barber
je
vais
sur
l'tournage
I
come
out
of
the
barber's
I
go
on
the
shoot
Devant
la
cam
je
m'demande
si
je
suis
frais
In
front
of
the
camera
I
wonder
if
I'm
cool
Bien-sûr
que
je
suis
frais,
vas
prendre
à
grailler
Of
course
I'm
cool,
go
get
something
to
eat
Gros
j'assure
les
frais
Big
guy
I'm
paying
the
bills
Ces
temps-ci
je
voyage
beaucoup
I'm
traveling
a
lot
lately
Je
suis
en
mode
avion
on
dirait
un
bigo
I'm
in
airplane
mode
it
looks
like
a
bigo
En
Uber,
en
délicatesse
In
Uber,
with
delicacy
J'ai
pas
besoin
du
Passe
Navigo,
Navigo
I
don't
need
the
Navigo
Pass,
Navigo
Ihhh,
je
monte
sur
Paname
faire
des
contacts
Ihhh,
I
go
up
to
Paname
to
make
contacts
Les
mauvaises
visions
on
écarte
We
don't
give
a
damn
about
the
bad
visions
Je
suis
dans
la
ZON
gros
j'ai
fuck
toutes
vos
cases
I'm
in
the
ZONE,
big
guy,
I've
fucked
all
your
boxes
Ça
demande
des
cass-ded,
mais
quand
ça
va
It
takes
headbreakers,
but
when
it
goes
Pas
je
te
vois
aps
partager
I
don't
see
you
sharing
(Jamais,
jamais)
(Never,
never)
Depuis
l'époque
des
K7,
la
musique
un
casse-tête
Since
the
days
of
the
K7s,
music
has
been
a
puzzle
Mais
j'vais
jamais
arrêter
But
I'm
never
going
to
quit
(Jamais,
jamais)
(Never,
never)
Ça
y
est
on
y
go
Here
we
go
2020+2
on
y
go
2020+2
here
we
go
Faut
tripler
le
taraud
We
have
to
triple
the
tap
J'suis
le
boucher
t'es
le
veau
I'm
the
butcher,
you're
the
calf
No
délicatesse,
no
délicatesse
No
delicacy,
no
delicacy
Tu
vas
dormir
si
tu
tires
une
barre
You're
going
to
sleep
if
you
launch
a
bar
Tout
le
monde
le
sait
que
mes
gars
blessent
Everybody
knows
how
my
guys
hurt
No
délicatesse,
no
délicatesse
No
delicacy,
no
delicacy
Tu
vas
dormir
si
tu
tires
une
barre
You're
going
to
sleep
if
you
launch
a
bar
Tout
le
monde
le
sait
que
mes
gars
blessent
Everybody
knows
how
my
guys
hurt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spectre
Альбом
2ON
дата релиза
25-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.