Текст и перевод песни Empty7 - WOE
Y'a
d'la
Molly
continuez
d'faire
la
teuf
Yo,
you
keep
on
partying
with
your
Molly
Ça
nous
fera
partir
d'la
peuf
It'll
make
us
leave
the
joint
Un
œil
sur
chaque
putain
de
barrage
de
keufs
An
eye
on
every
fucking
police
roadblock
Tu
restes
une
grosse
folle
même
si
t'as
des
sseufs
You're
still
a
crazy
girl
even
if
you
have
some
bruises
On
va
t'mêler
même
si
t'as
des
reufs
We're
gonna
mess
you
up
even
if
you
have
some
brothers
Nous
c'est
ceux
qui
font,
eux
c'est
ceux
qui
peuvent
We're
the
ones
who
do
it,
they're
the
ones
who
can
Bad
boy,
francs
suisses,
euros,
bitcoins
Bad
boy,
Swiss
francs,
euros,
bitcoins
Tu
parles
en
mmes-gra,
kils,
tonnes
You
talk
in
grams,
kilos,
tons
Mais
t'es
comme
ta
go
t'es
bon
qu'à
t'faire
pull
up
au
Hilton
But
you're
like
your
girl,
you're
only
good
for
doing
pull-ups
at
the
Hilton
J'suis
validé
t'as
pas
idée
I'm
legit,
you
have
no
idea
On
va
venir
même
si
on
n'est
pas
invités
We're
gonna
come
even
if
we're
not
invited
Gominé
à
l'huile
de
Karité
Slicked
up
with
Shea
butter
Méfiant
et
les
déplacements
ils
sont
toujours
tarifés
Suspicious
and
the
trips
are
always
billed
Smoke
la
pasta
dans
la
gov
Smoke
the
pasta
in
the
government
building
Il
veut
la
castagne,
on
la
donne
He
wants
a
fight,
we
give
it
to
him
Aucun
souci
donne
le
go
No
problem,
give
me
the
go
J'arrive
cagoulé
dans
la
pièce
I
arrive
hooded
in
the
room
Vivacité
pour
les
mapess
Quickness
for
the
cops
Edition
limitée
boutique
m'appelle
Limited
edition
boutique
calling
me
Prada,
Louis
V,
Hermès
Prada,
Louis
V,
Hermès
J'arrive
cagoulé
dans
la
pièce
I
arrive
hooded
in
the
room
Vivacité
pour
les
mapess
Quickness
for
the
cops
Edition
limitée
boutique
m'appelle
Limited
edition
boutique
calling
me
Prada,
Louis
V,
Hermès
Prada,
Louis
V,
Hermès
Rome,
Genève,
Paname
Rome,
Geneva,
Paris
En
dessous
y'a
le
kevlar
pour
contrer
ta
lame
Underneath
there's
Kevlar
to
protect
me
from
your
knife
Quand
on
passe
on
compte
plus
les
cadavres
When
we
pass
by,
we
don't
count
the
bodies
anymore
J'suis
chargé
attire
pas
les
condés,
bâtard
I'm
loaded,
don't
attract
the
cops,
bastard
Personne
ne
m'a
jamais
poussé
c'est
moi
qui
paie
mes
affaires
No
one
has
ever
pushed
me,
I
pay
for
my
own
stuff
Et
tant
qu'à
faire,
baveux
doit
manger
kacher
And
while
we're
at
it,
the
fool
has
to
eat
kosher
Trois
heures
dans
ma
tchop
et
j'ai
fait
la
moitié
de
ton
salaire
Three
hours
in
my
shop
and
I
made
half
of
your
salary
Rital,
Maroc,
DZ,
Shqipe,
Camer
Italian,
Moroccan,
Algerian,
Albanian,
Cameroonian
Tout
le
monde
connaît
sa
glotte
elle
vient
nous
faire
des
manières
Everybody
knows
her
voice,
she
comes
to
put
on
airs
J'achète
pas
si
c'est
pas
cher
I
don't
buy
if
it's
not
expensive
Tu
trouveras
pas
soldat
plus
fidèle
You
won't
find
a
more
loyal
soldier
Si
j'étais
dans
Friends
j'aurais
posté
Chandler
If
I
was
in
Friends,
I
would
have
dated
Chandler
Et
j'aurais
fait
bosser
Rachel
And
I
would
have
made
Rachel
work
for
me
C'était
toi
tu
nous
laissais
en
"vu"
y'a
deux
ans
tu
t'rappelles
It
was
you
who
left
us
on
"read"
two
years
ago,
remember?
Moi
j'me
rappelle
I
remember
Si
on
s'croise
tu
repars
avec
une
attelle
If
we
cross
paths,
you'll
go
away
with
a
cast
Smoke
la
pasta
dans
la
gov
Smoke
the
pasta
in
the
government
building
Il
veut
la
castagne
on
la
donne
He
wants
a
fight,
we
give
it
to
him
Aucun
souci
donne
le
go
No
problem,
give
me
the
go
J'arrive
cagoulé
dans
la
pièce
I
arrive
hooded
in
the
room
Vivacité
pour
les
mapess
Quickness
for
the
cops
Edition
limitée
boutique
m'appelle
Limited
edition
boutique
calling
me
Prada,
Louis
V,
Hermès
Prada,
Louis
V,
Hermès
J'arrive
cagoulé
dans
la
pièce
I
arrive
hooded
in
the
room
Vivacité
pour
les
mapess
Quickness
for
the
cops
Edition
limitée
boutique
m'appelle
Limited
edition
boutique
calling
me
Prada,
Louis
V,
Hermès
Prada,
Louis
V,
Hermès
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodlofl
Альбом
2ON
дата релиза
25-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.