Текст и перевод песни Empyrium - Lover's Grief
O
gothic
moon
thy
shine
encharmest
me
tonight
О,
готическая
Луна,
твой
блеск
очарует
меня
этой
ночью.
Bereavest
me
of
sleep,
makest
me
wander
under
thy
light
Лиши
меня
сна,
заставь
меня
блуждать
под
твоим
светом.
Thou
letst
abloom
my
heart
until
the
very
last
of
thy
ray
Ты
позволяешь
моему
сердцу
пасть
до
последнего
твоего
луча.
Shine,
bereaver
of
sleep,
ere
black
clouds
hide
thee
away
Сияй,
лишенный
сна,
пока
черные
тучи
не
утаили
тебя.
I
know
this
can't
be
eternal
Я
знаю,
это
не
может
быть
вечным.
No
love
hath
ever
conquered
the
borders
of
time
Ни
одна
любовь
никогда
не
покоряла
границы
времени.
No
beauty
is
everlasting,
not
even
thine!
Ни
одна
красота
не
вечна,
даже
твоя!
But
o
how
I
wished
your
heart
would
fore'er
be
mine
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
твое
сердце
было
моим!
Thy
eyes
cares
myself
to
endure
these
painful
lies
Твои
глаза
заботятся
о
том,
чтобы
вынести
эту
мучительную
ложь.
The
moon's
persistance
makest
me
ask
Настойчивость
Луны
заставляет
меня
спросить.
Why
can't
we
be
stars
Почему
мы
не
можем
быть
звездами?
Stars
that
shine
forever
Звезды,
что
сияют
вечно.
Stars
that
unite
with
the
night
Звезды,
которые
соединяются
с
ночью.
At
the
horizon
the
dark
stormclouds
of
sorrow
have
gathered
their
might
На
горизонте
темные
штормовые
облака
печали
собрали
свою
мощь.
Neither
the
moon
nor
the
stars
reveal
their
light
this
night
Ни
луна,
ни
звезды
не
раскрывают
свой
свет
этой
ночью.
And
rain
keeps
falling,
pouring
down
into
my
soul
И
дождь
продолжает
падать,
льется
в
мою
душу.
While
wild
weeping
clouds
enwrap
me
with
their
woe
В
то
время
как
дикие
плачущие
облака
окутывают
меня
своим
горе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Stock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.