Empyrium - Über den Sternen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Empyrium - Über den Sternen




Über den Sternen
Над звездами
Wo die Nebel leuchtend schweben
Где туманы светятся, парят,
In den Himmeln brandentfacht
В небесах огнём горят,
Da wo Lichter golden weben
Где сплетаются золотые лучи,
Und der Bär im Norden wacht
И Медведица на севере не спит,
Da ist All und all ist dort
Там всё и всё там есть,
Doch was verhüllt der Sterne Hort?
Но что скрывает звёздный крест?
Was mag sein in weiten Fernen
Что может быть в дальней дали,
In lichter Höh über den Sternen?
В светлой выси, над звездами, любимая?
Dort wo die Kälte einsam klirrt
Там, где холод одиноко звенит,
Und das Dunkel Schwarz gebiert
И тьма черноту родит,
Wo das Nichts den Tod regiert
Где ничто смертью правит,
Die Stille lautlos dirigiert
Тишина безмолвно дирижирует,
Was liegt dahinter? Frage ich.
Что лежит за гранью? Спрашиваю я,
Wenn purpurfarben Schatten fallen
Когда багряные тени падают,
Und ruhmvoll Nacht thront über allem
И торжественно ночь восседает над всем,
Da sehnen wir in weite Fernen
Мы стремимся в дальние дали,
Zu lichter Höh über den Sternen
К светлой выси, над звездами, с тобой, родная.
Wenn schwelgend sich der Geist erhebt
Когда дух наш парит, возвышается,
Der Atem in der Seele bebt
Дыхание в душе трепещет,
Dann steigen wir zu weiten Fernen
Тогда мы поднимаемся в дальние дали,
Zu lichter Höh über den Sternen
К светлой выси, над звездами, моя любимая.
Weites Sternenfeuerrund
Широкий звёздный круг огня,
Mächtig ruhst hoch über uns
Могущественно почиваешь высоко над нами,
Welch Geheimnis birgt dein Schoß?
Какую тайну хранишь в себе?
Ewiglich und grenzenlos
Вечно и безгранично,
Wenn purpurfarben Schatten fallen
Когда багряные тени падают,
Und ruhmvoll Nacht thront über allem
И торжественно ночь восседает над всем,
Da sehnen wir in weite Fernen
Мы стремимся в дальние дали,
Zu lichter Höh über den Sternen
К светлой выси, над звездами, моя дорогая.
Wenn schwelgend sich der Geist erhebt
Когда дух наш парит, возвышается,
Der Atem in der Seele bebt
Дыхание в душе трепещет,
Dann steigen wir zu weiten Fernen
Тогда мы поднимаемся в дальние дали,
Zu lichter Höh über den Sternen
К светлой выси, над звездами, с тобой, любимая.





Авторы: Markus Stock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.