Emrah Karaduman feat. Aleyna Tilki - Dipsiz Kuyum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emrah Karaduman feat. Aleyna Tilki - Dipsiz Kuyum




Dipsiz Kuyum
Bottomless Well
Misafir çocuğu gibiydin
You were like the child of a guest,
Geldin, dağıttın, gittin
You came, you ruined, and you left.
Ben her gün kokunu öperdim
Every day, I would kiss your scent,
Yazıp sustuğum sendin
You were the one I wrote about, but stay silent.
Gönül almayı bilmeyene
To him who don't know how to win hearts,
Ömür emanet edilmez
A lifetime should not be entrusted.
Kaderin izin vermediğine
That which is destiny doesn't permit,
Şansın gücü yetmez
Luck's power is not enough.
Düşmeye doyamadığım, Dipsiz Kuyumdun
You were my bottomless well, I couldn't get enough,
Kırılan hayallerimin başrolü oldun
You became the leading role of my broken dreams.
Seni affedecek yollar, bulmaktan yoruldum
I am tired of finding ways to forgive you,
Seni ben gibi kim sever sanıyorsun?
Who do you think would ever love you like me?
Misafir çocuğu gibiydin
You were like the child of a guest,
Geldin, dağıttın, gittin
You came, you ruined, and you left.
Ben her gün kokunu öperdim
Every day, I would kiss your scent,
Yazıp sustuğum sendin
You were the one I wrote about, but stay silent.
Gönül almayı bilmeyene
To him who don't know how to win hearts,
Ömür emanet edilmez
A lifetime should not be entrusted.
Kaderin izin vermediğine
That which is destiny doesn't permit,
Şansın gücü yetmez
Luck's power is not enough.
Düşmeye doyamadığım, Dipsiz Kuyumdun
You were my bottomless well, I couldn't get enough,
Kırılan hayallerimin başrolü oldun
You became the leading role of my broken dreams.
Seni affedecek yollar, bulmaktan yoruldum
I am tired of finding ways to forgive you,
Seni ben gibi kim sever sanıyorsun?
Who do you think would ever love you like me?
Düşmeye doyamadığım, Dipsiz Kuyumdun
You were my bottomless well, I couldn't get enough,
Kırılan hayallerimin başrolü oldun
You became the leading role of my broken dreams.
Seni affedecek yollar, bulmaktan yoruldum
I am tired of finding ways to forgive you,
Seni ben gibi kim sever sanıyorsun?
Who do you think would ever love you like me?





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.