Текст и перевод песни Emrah Karakuyu - Yanlış Adam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sessizce
uyanmak,
kimse
dokunmadan
To
wake
up
in
silence,
without
anyone
touching
you
Saatler
sussun,
rüyaların
gerçek
olsun
bu
defa
May
the
clocks
be
silent,
may
dreams
come
true
this
time
Her
anını
yaşamak,
sarılmak
utanmadan
To
live
every
moment,
to
embrace
without
shame
Duman
duman
çekip
bulutlarla
dost
olmak
To
smoke
and
smoke
and
make
friends
with
the
clouds
Değdiği
her
anda,
olur
ya
zaman
zaman
Whenever
it
touches,
sometimes
Yaraları
kabuk
bağlatır
bi'
bakışıyla
It
heals
the
wounds
with
a
look
Dinlersin
inanmadan,
o
acemi
yalanları
You
listen
without
believing,
those
clumsy
lies
Çünkü
bi'
çaren
yok,
tutunmak
istersin
bırakmadan
Because
you
have
no
choice,
you
want
to
hold
on
without
letting
go
İndir
şu
kalbindeki
volkanı
Put
down
that
volcano
in
your
heart
Bitsin
bu
sessiz
konuşmalar
Let
these
silent
conversations
end
Ruhum
iner
her
gün
sonsuz
yokuşlara
My
soul
descends
every
day
into
endless
slopes
Bıktım,
beynimde
her
gün
bitmez
duruşmalar
I'm
tired
of
endless
trials
in
my
mind
Gitsin
bu
sessizce
çığlıklarım
May
these
silent
screams
go
away
Yoruldum
yalancı
suratlardan
I'm
tired
of
lying
faces
Renkli
ve
sahte
günaha
bulaşmaktan
From
getting
involved
in
colorful
and
false
sins
Bıktım
kendimle
uğraşmaktan
I'm
tired
of
dealing
with
myself
Umutsuzca
bağlanmak,
tüm
o
yanlışlarıyla
To
cling
desperately,
with
all
its
flaws
Çünkü
birazcık
gülmek
ister
insan,
yanlış
olsa
da
Because
a
person
wants
to
laugh
a
little,
even
if
it's
wrong
Dimdik
durma
karşısında
boşuna
Don't
stand
tall
in
front
of
it
in
vain
Teslim
olur
gurur
ve
de
yıkılır
kaleler,
Pride
surrenders
and
castles
fall,
Tutulmaz
o
sözler,
devrilir
tek
hamlede
Those
words
aren't
kept,
they
collapse
in
one
move
Hiç
olmayan
bi'
hayatı
yaşayıp
ona
tutunmak
To
live
a
life
that
never
existed
and
cling
to
it
Hayaller
yanı
başında,
gerçekler
rahat
bırakmaz
Dreams
are
close
at
hand,
realities
don't
let
up
Gitmeli,
gidemez
tutuklu
bir
mahkum
gibi
You
have
to
go,
but
can't,
like
a
captive
prisoner
Çünkü
kalp
onu
mutlu
eden
yalanların
eseri
Because
the
heart
is
the
product
of
lies
that
make
it
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.