Emrah Mahzuni - Değil Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emrah Mahzuni - Değil Mi




Değil Mi
Aren't You
Gel bana küfretme de gel beni dinle
Come don't curse at me and come listen to me
Senin yüreğinde dert var değil mi?
Is there trouble in your heart?
Dinledikten sonra vur hançerinle
After listening, stab me with your dagger
Ölülere bile de yurt var değil mi?
Even for the dead, there is a land, isn't it?
Değil mi, değil mi, böyle değil mi?
Isn't it, isn't it, isn't it this way?
Küçük çıban yara olmuş büyümüş, olmuş büyümüş
Small pimple has become a wound, it has grown, it has grown
İlaç kâr etmiyor da doktor ne imiş
Medicine does not work and what good is a doctor
Koyunlar yenilmiş de çoban uyumuş
The sheep are eaten and the shepherd is asleep
Şu büyük sürüde de kurt var değil mi?
In this big herd, there is a wolf, isn't it?
Şu büyük sürüde de kurt var değil mi?
In this big herd, there is a wolf, isn't it?
Değil mi, değil mi de böyle değil mi?
Isn't it, isn't it, isn't it this way?
Yumuşak koltuklara da koşan koşana
To those running to soft chairs, let them run
Çalışan kan ağlar da boşu boşuna
Those who work cry blood, in vain
Diploma delisi millet başına
A nation of diploma maniacs
Geçince ağır bir şart var değil mi?
Once passed, there is a tough condition, isn't it?
Geçince ağır bir şart var değil mi?
Once passed, there is a tough condition, isn't it?
Değil mi, değil mi de böyle değil mi?
Isn't it, isn't it, isn't it this way?
Savcı, hâkim, paşa, vali insandır, vali insandır
A prosecutor, judge, pasha, governor is a human being, a governor is a human being
Hamal, zalim, âlim, veli insandır
A porter, a tyrant, a scholar, a saint is a human being
Tabiat sırrının da dili insandır
Nature's secret's tongue is also a human being
Ayıp sende gavur, Kürt var değil mi?
Shame on you, there are infidels, Kurds, aren't there?
Ayıp sende gavur, Kürt var değil mi?
Shame on you, there are infidels, Kurds, aren't there?
Değil mi, değil mi de böyle değil mi?
Isn't it, isn't it, isn't it this way?
Hümanist, komünist, sosyalist filan, sosyalist filan
Humanist, communist, socialist and the like, socialist and the like
İnsandan gayrısı yalandır yalan
Anything other than a human being is a lie, a lie
Doğarken var mıydı gavur, müslüman?
At birth, were there infidels, Muslims?
Kadın, erkek, hadım, hırt var değil mi?
Women, men, eunuchs, rogues, aren't there?
Kadın, erkek, hadım, hırt var değil mi?
Women, men, eunuchs, rogues, aren't there?
Vallahi bir doğdu da Alevi, Sünni
By God, from birth as Alevi, Sunni
Bana vız geliyor perili cinli
I don't care about ghost stories
Mademki kardeşiz de gel gelme kinli
Since we are brothers, come on, don't let there be a grudge
40'ların başında dört var değil mi?
In the early 40's there are four, aren't there?
Değil mi, değil mi de böyle değil mi?
Isn't it, isn't it, isn't it this way?
40'ların başında da dört var değil mi?
In the early 40's there are four, aren't there?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.