Emrah - 69 - перевод текста песни на русский

69 - Emrahперевод на русский




69
69
Не, не-не те събличат други, аз те събличам
Нет, нет-нет тебя раздевают другие, я тебя раздеваю
И всяка част от тялото ти я обичам
И каждую частичку твоего тела я обожаю
И да говорят: "Тя не е за тебе"
И пусть говорят: "Она не для тебя"
Знаеш ли к'во? На мене не ми дреме
Знаешь что? Мне плевать
Six-nine ш'е си пра'им всяка нощ
Шесть-девять будем делать каждую ночь
Ти ш'е бъдеш кротка, аз ш'е бъда лош
Ты будешь кроткой, а я - плохим
Твоята любов, такава ненормална
Твоя любовь, такая ненормальная
Ме вкара в тая крачка кардинална
Ввела меня в этот кардинальный шаг
Не съм Future, но съм твоето бъдеще
Я не Future, но я твоё будущее
Вярваш или не-е-е-е-е-е?
Веришь или нет-е-е-е-е-е?
Много глупости напра'их, много простотии
Много глупостей натворил, много простоты
Всичко зарежи - вярвай ми, вярвай ми
Всё брось - поверь мне, поверь мне
Ш'е си запаля цигарата във хола
Я зажгу сигарету в гостиной
Не ми се карай, просто ми танцувай гола
Не сердись на меня, просто танцуй для меня голой
Любимото ти - да те качвам на гондола
Тебе нравится, когда я поднимаю тебя на гондоле
К'во ми се пра'иш? Знам, че ми усети flow-a
Что ты выпендриваешься? Я знаю, ты почувствовала мой флоу
Не, не-не те събличат други, аз те събличам
Нет, нет-нет тебя раздевают другие, я тебя раздеваю
И всяка част от тялото ти я обичам
И каждую частичку твоего тела я обожаю
И да говорят: "Тя не е за тебе"
И пусть говорят: "Она не для тебя"
Знаеш ли к'во? На мене не ми дреме
Знаешь что? Мне плевать
Six-nine ш'е си пра'им всяка нощ
Шесть-девять будем делать каждую ночь
Ти ш'е бъдеш кротка, аз ш'е бъда лош
Ты будешь кроткой, а я - плохим
Твоята любов, такава ненормална
Твоя любовь, такая ненормальная
Ме вкара в тая крачка кардинална
Ввела меня в этот кардинальный шаг
Не ме бъркай с твойте бивши, те са мишки
Не путай меня с твоими бывшими, они мыши
Аз не ти говоря приказки излишни
Я не говорю тебе лишних слов
Моята мисия е много да те мисля
Моя миссия - очень о тебе думать
Тебе да те мисля, никога не писна
О тебе думать, мне никогда не надоест
Ш'е си запаля цигарата във хола
Я зажгу сигарету в гостиной
Не ми се карай, просто ми танцувай гола
Не сердись на меня, просто танцуй для меня голой
Любимото ти - да те качвам на гондола
Тебе нравится, когда я поднимаю тебя на гондоле
К'во ми се пра'иш? Знам, че ми усети flow-a
Что ты выпендриваешься? Я знаю, ты почувствовала мой флоу
Не, не-не те събличат други, аз те събличам
Нет, нет-нет тебя раздевают другие, я тебя раздеваю
И всяка част от тялото ти я обичам
И каждую частичку твоего тела я обожаю
И да говорят: "Тя не е за тебе"
И пусть говорят: "Она не для тебя"
Знаеш ли к'во? На мене не ми дреме
Знаешь что? Мне плевать
Six-nine ш'е си пра'им всяка нощ
Шесть-девять будем делать каждую ночь
Ти ш'е бъдеш кротка, аз ш'е бъда лош
Ты будешь кроткой, а я - плохим
Твоята любов, такава ненормална
Твоя любовь, такая ненормальная
Ме вкара в тая крачка кардинална
Ввела меня в этот кардинальный шаг
Не, не-не те събличат други, аз те събличам
Нет, нет-нет тебя раздевают другие, я тебя раздеваю
И всяка част от тялото ти я обичам
И каждую частичку твоего тела я обожаю
И да говорят: "Тя не е за тебе"
И пусть говорят: "Она не для тебя"
Знаеш ли к'во? На мене не ми дреме
Знаешь что? Мне плевать
Six-nine ш'е си пра'им всяка нощ
Шесть-девять будем делать каждую ночь
Ти ш'е бъдеш кротка, аз ш'е бъда лош
Ты будешь кроткой, а я - плохим
Твоята любов, такава ненормална
Твоя любовь, такая ненормальная
Ме вкара в тая крачка кардинална
Ввела меня в этот кардинальный шаг





Авторы: Daniel Petrov Ganev, Emrah Tuncher Fikret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.