Emrah - Diyarbakır Düzüne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emrah - Diyarbakır Düzüne




Diyarbakır Düzüne
На равнину Диярбакыра
Karşıya kar düştü gel
Напротив выпал снег, приди,
Aklıma yar düştü gel
Вспомнил о любимой, приди.
Karşıya kar düştü gel
Напротив выпал снег, приди,
Aklıma yar düştü gel
Вспомнил о любимой, приди.
İyi günün dostları le le
Друзья только в радости, ле-ле,
Başım dara düştü gel
Беда настигла меня, приди.
İyi günün dostları le le
Друзья только в радости, ле-ле,
Başım dara düştü gel
Беда настигла меня, приди.
Diyarbekir düzüne
На равнину Диярбакыра
Eremedim izine
Не нашёл я следа твоего.
İyiliklerin dursun le le
Пусть добрые дела останутся, ле-ле,
Hep gözüne dizine
Все в твоих глазах, моя дорогая.
Diyarbekir düzüne
На равнину Диярбакыра
Eremedim izine
Не нашёл я следа твоего.
İyiliklerin dursun le le
Пусть добрые дела останутся, ле-ле,
Hep gözüne dizine
Все в твоих глазах, моя дорогая.
Çevirdi boran beni
Закружила меня метель,
Tanımaz gören beni
Не узнает меня тот, кто увидит.
Çevirdi boran beni
Закружила меня метель,
Tanımaz gören beni
Не узнает меня тот, кто увидит.
Kabeyi tavaf etsin le
Пусть Каабу обойдёт, ле-ле,
Bugün de soran beni
Тот, кто сегодня вспомнит обо мне.
Kabeyi tavaf etsin le
Пусть Каабу обойдёт, ле-ле,
Bugün de soran beni
Тот, кто сегодня вспомнит обо мне.
Diyarbekir düzüne
На равнину Диярбакыра
Eremedim izine
Не нашёл я следа твоего.
İyiliklerin dursun le le
Пусть добрые дела останутся, ле-ле,
Hep gözüne dizine
Все в твоих глазах, моя дорогая.
Diyarbekir düzüne
На равнину Диярбакыра
Eremedim izine
Не нашёл я следа твоего.
İyiliklerin dursun le le
Пусть добрые дела останутся, ле-ле,
Hep gözüne dizine
Все в твоих глазах, моя дорогая.
Aştım dağım başından
Перешёл я через вершину горы,
Eridim yar aşkından le le
Растаял я от любви к тебе, ле-ле,
Aştım dağım başından
Перешёл я через вершину горы,
Eridim yar aşkından
Растаял я от любви к тебе.
Çürüttüm bu ömrü le le
Погубил я эту жизнь, ле-ле,
Ben bu aşkın kahrından
От горя этой любви.
Çürüttüm bu ömrü le le
Погубил я эту жизнь, ле-ле,
Ben bu aşkın kahrından
От горя этой любви.
Diyarbekir düzüne
На равнину Диярбакыра
Eremedim izine
Не нашёл я следа твоего.
İyiliklerin dursun le le
Пусть добрые дела останутся, ле-ле,
Hep gözüne dizine
Все в твоих глазах, моя дорогая.
Diyarbekir düzüne
На равнину Диярбакыра
Eremedim izine
Не нашёл я следа твоего.
İyiliklerin dursun le le
Пусть добрые дела останутся, ле-ле,
Hep gözüne dizine
Все в твоих глазах, моя дорогая.





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.