Emrah - Haram Geceler - перевод текста песни на русский

Haram Geceler - Emrahперевод на русский




Haram Geceler
Запретные ночи
Aklım başımda değil ki
Я не в себе,
Sebebini bilmiyorum
Не знаю почему.
Bize nazar değdi, inan
На нас сглаз упал, поверь,
Adım gibi biliyorum
Я в этом уверен, как в своем имени.
Yine bana haram geceler
И снова ночи мне запретны,
Senin için ağlıyorum
Плачу по тебе, родная.
Yâr yine bana haram geceler
Любимая, снова ночи мне запретны,
Senin için ağlıyorum
Плачу по тебе, родная.
Yanıyorum, yanıyorum
Сгораю, сгораю,
Ah yanıyorum, yanıyorum
Ах, сгораю, сгораю.
Yâr yine bana haram geceler
Любимая, снова ночи мне запретны,
Senin için ağlıyorum
Плачу по тебе, родная.
Yâr yine bana haram geceler
Любимая, снова ночи мне запретны,
Senin için ağlıyorum
Плачу по тебе, родная.
Hatıralar gözlerimde
Воспоминания в моих глазах,
Dalıp dalıp gidiyorum
Я погружаюсь в них с головой.
Acımasız dertlerimle
Со своими безжалостными бедами
Yapayalnız yaşıyorum
Живу в полном одиночестве.
Yâr yine başım belalarda
Любимая, снова моя голова в беде,
Senin için ağlıyorum
Плачу по тебе, родная.
Yâr yine başım belalarda
Любимая, снова моя голова в беде,
Senin için ağlıyorum
Плачу по тебе, родная.
Yanıyorum, yanıyorum
Сгораю, сгораю,
Ah yanıyorum, yanıyorum
Ах, сгораю, сгораю.
Yâr yine bana haram geceler
Любимая, снова ночи мне запретны,
Senin için ağlıyorum
Плачу по тебе, родная.
Yâr yine bana haram geceler
Любимая, снова ночи мне запретны,
Senin için ağlıyorum
Плачу по тебе, родная.
Yanıyorum, yanıyorum
Сгораю, сгораю,
Ah yanıyorum, yanıyorum
Ах, сгораю, сгораю.
Yâr yine bana haram geceler
Любимая, снова ночи мне запретны,
Senin için ağlıyorum
Плачу по тебе, родная.
Yâr yine bana haram geceler
Любимая, снова ночи мне запретны,
Senin için ağlıyorum
Плачу по тебе, родная.
Yanıyorum, yanıyorum
Сгораю, сгораю,
Ah yanıyorum, yanıyorum
Ах, сгораю, сгораю.





Авторы: Adnan Ergil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.