Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haram Geceler
Запретные ночи
Aklım
başımda
değil
ki
Я
не
в
себе,
Sebebini
bilmiyorum
Не
знаю
почему.
Bize
nazar
değdi,
inan
На
нас
сглаз
упал,
поверь,
Adım
gibi
biliyorum
Я
в
этом
уверен,
как
в
своем
имени.
Yine
bana
haram
geceler
И
снова
ночи
мне
запретны,
Senin
için
ağlıyorum
Плачу
по
тебе,
родная.
Yâr
yine
bana
haram
geceler
Любимая,
снова
ночи
мне
запретны,
Senin
için
ağlıyorum
Плачу
по
тебе,
родная.
Yanıyorum,
yanıyorum
Сгораю,
сгораю,
Ah
yanıyorum,
yanıyorum
Ах,
сгораю,
сгораю.
Yâr
yine
bana
haram
geceler
Любимая,
снова
ночи
мне
запретны,
Senin
için
ağlıyorum
Плачу
по
тебе,
родная.
Yâr
yine
bana
haram
geceler
Любимая,
снова
ночи
мне
запретны,
Senin
için
ağlıyorum
Плачу
по
тебе,
родная.
Hatıralar
gözlerimde
Воспоминания
в
моих
глазах,
Dalıp
dalıp
gidiyorum
Я
погружаюсь
в
них
с
головой.
Acımasız
dertlerimle
Со
своими
безжалостными
бедами
Yapayalnız
yaşıyorum
Живу
в
полном
одиночестве.
Yâr
yine
başım
belalarda
Любимая,
снова
моя
голова
в
беде,
Senin
için
ağlıyorum
Плачу
по
тебе,
родная.
Yâr
yine
başım
belalarda
Любимая,
снова
моя
голова
в
беде,
Senin
için
ağlıyorum
Плачу
по
тебе,
родная.
Yanıyorum,
yanıyorum
Сгораю,
сгораю,
Ah
yanıyorum,
yanıyorum
Ах,
сгораю,
сгораю.
Yâr
yine
bana
haram
geceler
Любимая,
снова
ночи
мне
запретны,
Senin
için
ağlıyorum
Плачу
по
тебе,
родная.
Yâr
yine
bana
haram
geceler
Любимая,
снова
ночи
мне
запретны,
Senin
için
ağlıyorum
Плачу
по
тебе,
родная.
Yanıyorum,
yanıyorum
Сгораю,
сгораю,
Ah
yanıyorum,
yanıyorum
Ах,
сгораю,
сгораю.
Yâr
yine
bana
haram
geceler
Любимая,
снова
ночи
мне
запретны,
Senin
için
ağlıyorum
Плачу
по
тебе,
родная.
Yâr
yine
bana
haram
geceler
Любимая,
снова
ночи
мне
запретны,
Senin
için
ağlıyorum
Плачу
по
тебе,
родная.
Yanıyorum,
yanıyorum
Сгораю,
сгораю,
Ah
yanıyorum,
yanıyorum
Ах,
сгораю,
сгораю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adnan Ergil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.