Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
deli
rüzgâr
(es
es
es)
Дуй,
безумный
ветер
(дуй,
дуй,
дуй)
Es
bağrıma
bağrıma
es
Дуй
в
мою
грудь,
в
мою
грудь,
дуй
Bağrıma
es
Дуй
в
мою
грудь
Acıma
hiç
gençliğime
Не
жалей
моей
молодости
Gönlünce
vur
vur
sineme
Бей
сколько
хочешь,
бей
в
мою
грудь
Yazık
deme
günah
deme
Не
говори
"жаль",
не
говори
"грех"
Hiç
fark
etmez
kıy
ömrüme
Мне
всё
равно,
погуби
мою
жизнь
Yazık
deme
günah
deme
Не
говори
"жаль",
не
говори
"грех"
Hiç
fark
etmez
kıy
ömrüme
Мне
всё
равно,
погуби
мою
жизнь
Es
rüzgâr
es
deli
deli
Дуй,
ветер,
дуй,
безумно,
безумно
Savur
yerden
yere
beni
Разбросай
меня
по
земле
Zaten
doldu
bundan
beri
И
так
с
тех
пор
всё
полно
Kim
yaşattı
sanki
beni
Кто
вообще
дал
мне
жизнь?
Sen
vurmasan
da
Даже
если
ты
не
ударишь,
Ben
zaten
bittim
Я
уже
сломлен
Dert
kâr
eylemez
bu
gönlüme
Печаль
не
принесет
пользы
моему
сердцу
Es
rüzgâr
es
deli
deli
Дуй,
ветер,
дуй,
безумно,
безумно
Deli
rüzgâr
es
Безумный
ветер,
дуй
Deli
rüzgâr
es
Безумный
ветер,
дуй
Es
bağrıma
Дуй
в
мою
грудь
Kasırga
ol
fırtına
ol
Стань
ураганом,
стань
бурей
Dol
rüzgâr
dol
bağrıma
dol
Наполни,
ветер,
наполни
мою
грудь,
наполни
Yok
et
beni
sen
sonum
ol
Уничтожь
меня,
стань
моим
концом
Küle
döndür
gençliğimi
Преврати
мою
молодость
в
пепел
Yok
et
beni
sen
sonum
ol
Уничтожь
меня,
стань
моим
концом
Küle
döndür
gençliğimi
Преврати
мою
молодость
в
пепел
Es
rüzgâr
es
deli
deli
Дуй,
ветер,
дуй,
безумно,
безумно
Savur
yerden
yere
beni
Разбросай
меня
по
земле
Zaten
doldu
bundan
beri
И
так
с
тех
пор
всё
полно
Kim
yaşattı
sanki
beni
Кто
вообще
дал
мне
жизнь?
Es
rüzgâr
es
deli
deli
Дуй,
ветер,
дуй,
безумно,
безумно
Savur
yerden
yere
beni
Разбросай
меня
по
земле
Zaten
doldu
bundan
beri
И
так
с
тех
пор
всё
полно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burhan Bayar, Gonul Ozcarkci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.