Текст и перевод песни Emrah - Seviyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gururum
kırıldı,
ayrıldım
senden
My
pride
is
shattered,
I
left
you
Ben
şimdi
sensiz
yapamıyorum
I
can't
do
it
without
you
now
Gururum
kırıldı,
ayrıldım
senden
My
pride
is
shattered,
I
left
you
Ben
şimdi
sensiz
yapamıyorum
I
can't
do
it
without
you
now
Ne
olur
sevgilim
geri
dön
bana
Oh,
my
love,
please
come
back
to
me
İnan
ki
ben
sensiz
yapamıyorum
Believe
me,
I
can't
do
it
without
you
Gel,
gel,
gel
artık
bana
Come,
come
to
me
now
Sev,
sev,
sev
artık
beni
Love
me,
love
me
now
Gel,
gel,
gel
n′olursun
Come,
come
please
Sev,
sev,
sev
n'olursun
Love
me,
love
me
please
Seviyorum,
seviyorum
I
love
you,
I
love
you
Seni
canımdan
çok,
çok
seviyorum
I
love
you
more
than
my
life
Özlüyorum,
özlüyorum
I
miss
you,
I
miss
you
Seni
her
şeyden
çok,
çok
özlüyorum
I
miss
you
more
than
anything
Çektiğin
dertleri
ver
ben
çekeyim
Let
me
take
your
pain
Canımı
istersen
hemen
veririm
I'll
give
you
my
life
if
you
want
it
Çektiğin
dertleri
ver
ben
çekeyim
Let
me
take
your
pain
Canımı
istersen
hemen
veririm
I'll
give
you
my
life
if
you
want
it
Yeniden
başlasak
inan
severim
If
we
could
start
over,
I
believe
I
could
love
you
İnan
ki
ben
sensiz
yapamıyorum
Believe
me,
I
can't
do
it
without
you
Gel,
gel,
gel
artık
bana
Come,
come
to
me
now
Sev,
sev,
sev
artık
beni
Love
me,
love
me
now
Gel,
gel,
gel
artık
bana
Come,
come
to
me
now
Sev,
sev,
sev
artık
beni
Love
me,
love
me
now
Seviyorum,
seviyorum
I
love
you,
I
love
you
Seni
canımdan
çok,
çok
seviyorum
I
love
you
more
than
my
life
Özlüyorum,
özlüyorum
I
miss
you,
I
miss
you
Seni
her
şeyden
çok,
çok
özlüyorum
I
miss
you
more
than
anything
Söylemedik
istemediğim
tek
kelime
nedir
biliyor
musun?
Do
you
know
what
the
one
word
is
that
I
never
wanted
to
say?
Peki
ayrılığın
ne
olduğunu
bilir
misin
sen?
And
do
you
know
what
goodbye
means?
Bilemezsin,
çünkü
sen
taş
kalplisin
You
can't
know,
because
you
have
a
heart
of
stone
Ya
sevmenin,
aşkın
ne
olduğunu
bilir
misin?
Or
do
you
know
what
it
means
to
love,
to
be
in
love?
Onu
da
bilemezsin,
çünkü
sen
hiç
sevmemişsin
That
you
can't
know
either,
because
you've
never
loved
Ama
ben
sevmenin
ne
olduğunu
biliyorum
But
I
know
what
it
is
to
love
Sevmek
beni
hayata
bağlayan
tek
umut,
tek
duygu,
tek
yaşam
hevesi
To
love
is
the
one
hope
that
binds
me
to
life,
the
one
emotion,
the
one
passion
for
living
Ben
yine
de
seni
seviyorum,
seni
seviyorum,
seni
seviyorum,
seni
seviyorum...
And
still
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: özcan şenyaylar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.