Emre Altuğ - Zil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emre Altuğ - Zil




Zil
Звонок
Bence bunlardan başka bir şey var
Я уверен, есть что-то ещё,
Yoksa terk etmezdin sen beni
Иначе ты бы не бросила меня,
Gitmezdin başka yola
Не свернула бы на другую дорогу.
Daha zor durumlardan çıkabilmişliğimiz var
Мы проходили через более сложные ситуации,
Bişey hissedemezdin kimseye asla
Ты бы никогда ничего не почувствовала к кому-то другому,
Girmezdin başka kola
Не пошла бы по другому пути.
Artık almıyorum resimlerimizden gözlerimi
Я больше не отвожу глаз от наших фотографий,
Hayır silmiyorum hiçbir yerimden izlerimi
Нет, я не стираю твои следы ни с одного уголка своей жизни.
Ne varsa önümde dünümde günümde
Что бы ни было передо мной, в моём прошлом, в моём настоящем,
Hep seni sana ben ettim
Это всегда ты, я сделал тебя такой, какая ты есть.
Sen gidince kaderime özüme
Когда ты ушла, своей судьбе, своей сути
Kapıyı zili tokmağı men ettim
Я запретил дверь, звонок, ручку.
Ne varsa önümde dünümde günümde
Что бы ни было передо мной, в моём прошлом, в моём настоящем,
Hep seni sana ben ettim
Это всегда ты, я сделал тебя такой, какая ты есть.
Sen gidince kaderime özüme
Когда ты ушла, своей судьбе, своей сути
Kapıyı zili tokmağı men ettim
Я запретил дверь, звонок, ручку.
Daha zor durumlardan çıkabilmişliğimiz var
Мы проходили через более сложные ситуации,
Bişey hissedemezdin kimseye asla
Ты бы никогда ничего не почувствовала к кому-то другому,
Girmezdin sendeyim.com başka kola
Не пошла бы sendeyim.com по другому пути.
Artık almıyorum resimlerimizden gözlerimi
Я больше не отвожу глаз от наших фотографий,
Hayır silmiyorum hiçbir yerimden izlerimi
Нет, я не стираю твои следы ни с одного уголка своей жизни.
Ne varsa önümde dünümde günümde
Что бы ни было передо мной, в моём прошлом, в моём настоящем,
Hep seni sana ben ettim
Это всегда ты, я сделал тебя такой, какая ты есть.
Sen gidince kaderime özüme
Когда ты ушла, своей судьбе, своей сути
Kapıyı zili tokmağı men ettim
Я запретил дверь, звонок, ручку.
Ne varsa önümde dünümde günümde
Что бы ни было передо мной, в моём прошлом, в моём настоящем,
Hep seni sana ben ettim
Это всегда ты, я сделал тебя такой, какая ты есть.
Sen gidince kaderime özüme
Когда ты ушла, своей судьбе, своей сути
Kapıyı zili tokmağı men ettim
Я запретил дверь, звонок, ручку.
Ne varsa önümde dünümde günümde
Что бы ни было передо мной, в моём прошлом, в моём настоящем,
Hep seni sana ben ettim
Это всегда ты, я сделал тебя такой, какая ты есть.
Sen gidince kaderime özüme
Когда ты ушла, своей судьбе, своей сути
Kapıyı zili tokmağı men ettim
Я запретил дверь, звонок, ручку.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.