Emre Altuğ - İbret-i Alem (80's) - перевод текста песни на немецкий

İbret-i Alem (80's) - Emre Altuğперевод на немецкий




İbret-i Alem (80's)
Ein Beispiel für die Welt (80er)
Gün geceye varınca
Wenn der Tag in die Nacht mündet
Kar gülleri yakınca
Wenn die Schneerosen brennen
Gel haneme usulca
Komm leise zu meinem Heim
Dur karşıma boyunca
Stell dich mir voller Länge gegenüber
Bir fırtına anında
In einem Moment des Sturms
Yar ellerim saçımda
Geliebte, deine Hände in meinem Haar
Ter boşanır başımdan
Schweiß strömt von meinem Kopf
Her cilveli nazında
Bei jeder koketten Laune
Hiç bir şey koyamam yerine
Kann ich nichts an deine Stelle setzen
Kimsenin gitmesin gücüne
Lass es niemandes Stolz verletzen
Sen üstüne alınma
Nimm dir das nicht zu Herzen
Bu sitem benden bahtıma
Dieser Vorwurf gilt meinem Schicksal
Ibret-i alem olmaya
Um ein Beispiel für die Welt zu sein
Gönüllüyüm ben ortada
Biete ich mich freiwillig in ihrer Mitte
Yaratmışsın bir defa
Du hast es nur einmal erschaffen
Can dayanır ah yatmaya
Kann die Seele es ertragen, ach zu schlafen?





Авторы: Ali Sarp Ozdemiroglu, Emre Altug


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.