Emre Aydın - Afili Yalnızlık - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emre Aydın - Afili Yalnızlık




Afili Yalnızlık
Роскошное одиночество
Ölsem (ölsem) ölsem (ölsem) ölsem hemen şimdi
Умру (умру) умру (умру) умру прямо сейчас
Kaçsam (kaçsam) gitsem (gitsem) kaçsam tam da şimdi
Сбегу (сбегу) уйду (уйду) сбегу прямо сейчас
Bu kez pek bi afili yalnızlık
В этот раз чертовски роскошное одиночество
Aldatan bi kadın kadar düşman
Враждебно, как изменщица-женщина
Ağzı bozuk üstelik
К тому же, сквернословит
Bırakmıyor acıtmadan
Не отпускает, не причинив боли
Bu kez pek bi afili yalnızlık
В этот раз чертовски роскошное одиночество
Ağlayan bi kadın kadar düşman
Враждебно, как плачущая женщина
Tuzaklar kurmuş üstelik
К тому же, расставило ловушки
Bırakmıyor acıtmadan
Не отпускает, не причинив боли
Bitiyorum her nefeste
Исчезаю с каждым вздохом
Ne halim varsa gördüm
Всё, что мог, пережил
Çok koştum, çok yoruldum
Много бежал, очень устал
Ve şimdi ben de düştüm
И теперь я тоже пал
Bitiyorum her nefeste
Исчезаю с каждым вздохом
Ne halim varsa gördüm
Всё, что мог, пережил
Çok koştum, çok yoruldum
Много бежал, очень устал
Ve şimdi ben de düştüm
И теперь я тоже пал
Sövdüm (sövdüm) sövdüm (sövdüm) sövdüm ben dünyaya
Клял (клял) клял (клял) клял я этот мир
Acılara, sokaklara, ait olmaya, insanlara
Боль, улицы, принадлежность, людей
Bu kez pek bi afili yalnızlık
В этот раз чертовски роскошное одиночество
Aldatan bi kadın kadar düşman
Враждебно, как изменщица-женщина
Ağzı bozuk üstelik
К тому же, сквернословит
Bırakmıyor acıtmadan
Не отпускает, не причинив боли
Bu kez pek bi afili yalnızlık
В этот раз чертовски роскошное одиночество
Ağlayan bi kadın kadar düşman
Враждебно, как плачущая женщина
Tuzaklar kurmuş üstelik
К тому же, расставило ловушки
Bırakmıyor acıtmadan
Не отпускает, не причинив боли
Bitiyorum her nefeste
Исчезаю с каждым вздохом
Ne halim varsa gördüm
Всё, что мог, пережил
Çok koştum, çok yoruldum
Много бежал, очень устал
Ve şimdi ben de düştüm
И теперь я тоже пал
Bitiyorum her nefeste
Исчезаю с каждым вздохом
Ne halim varsa gördüm
Всё, что мог, пережил
Çok koştum, çok yoruldum
Много бежал, очень устал
Ve şimdi ben de düştüm
И теперь я тоже пал
Değmezmiş hiç uğraşmaya
Не стоило и пытаться
Bu kez mecalim yok hiç dayanmaya, dayanmaya
В этот раз нет сил сопротивляться, сопротивляться
Bitiyorum her nefeste
Исчезаю с каждым вздохом
Ne halim varsa gördüm
Всё, что мог, пережил
Çok koştum, çok yoruldum
Много бежал, очень устал
Ve şimdi ben de düştüm
И теперь я тоже пал
Bitiyorum her nefeste
Исчезаю с каждым вздохом
Ne halim varsa gördüm
Всё, что мог, пережил
Çok koştum, çok yoruldum
Много бежал, очень устал
Ve şimdi ben de düştüm
И теперь я тоже пал





Авторы: Emre Aydın, Haluk Kurosman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.