Текст и перевод песни Emre Aydın - Her Şey Biraz Hala Sen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Şey Biraz Hala Sen
Всё ещё немного ты
Akşamdan
kalma
bugün
Похмельное
сегодня
утро,
Ve
bu
yağmur
yağarsa
И
если
пойдет
этот
дождь,
Islanır
sensizliğim,
bugün
biraz
özledim.
Промокнет
моя
тоска
по
тебе,
сегодня
я
немного
скучаю.
Bugün
biraz
özledim,
başı
boş
yürüdüm
hep.
Сегодня
я
немного
скучаю,
бесцельно
бродил
весь
день.
İçim
tenha
değil
diye
dışıma
kapandım
hep.
Я
все
время
закрывался
от
внешнего
мира,
говоря,
что
мне
не
одиноко.
Yalanım
yok.
Hiç
hâlim
yok.
Не
лгу.
Мне
совсем
плохо.
Beni
yordu
zaman.
Время
измотало
меня.
Yalanım
yok.
Hiç
hâlim
yok.
Не
лгу.
Мне
совсем
плохо.
Beni
yordu
yeniden...
Время
измотало
меня
снова...
Ve
hâlâ
sen,
her
şey
biraz
hâlâ
sen.
И
всё
ещё
ты,
всё
ещё
немного
ты.
Hâlâ
sen,
her
şey
biraz
hâlâ
sen.
Всё
ещё
ты,
всё
ещё
немного
ты.
Ve
dönmeyecek
o
gemi
yoruldum
beklemekten.
И
тот
корабль
не
вернется,
я
устал
ждать.
Ve
hâlâ
sen,
her
şey
biraz
hâlâ
sen.
И
всё
ещё
ты,
всё
ещё
немного
ты.
Hâlâ
sen,
her
şey
biraz
hâlâ
sen.
Всё
ещё
ты,
всё
ещё
немного
ты.
Ve
dönmeyecek
o
gemi
yoruldum
beklemekten.
И
тот
корабль
не
вернется,
я
устал
ждать.
Yakası
açılmamış
bir
yaz
günüyüm
artık,
biraz
sarhoşum
sanki.
Я
как
летний
день,
когда
воротник
рубашки
еще
не
расстегнут,
будто
немного
пьян.
Biraz
da
hiç
kimseyim.
И
немного
ничей.
Hangi
tren
garındaydı?
Kaybettim
o
gün
seni.
На
каком
вокзале
это
было?
Я
потерял
тебя
в
тот
день.
Biraz
yağmurdun
hep
sen,
biraz
yağmur
taklidi.
Ты
всегда
была
немного
дождем,
немного
подражанием
дождю.
Yalanım
yok.
Hiç
hâlim
yok.
Не
лгу.
Мне
совсем
плохо.
Beni
yordu
zaten.
Время
и
так
измотало
меня.
Yalanım
yok.
Hiç
hâlim
yok.
Не
лгу.
Мне
совсем
плохо.
Beni
yordu
yeniden...
Время
измотало
меня
снова...
Ve
hâlâ
sen,
her
şey
biraz
hâlâ
sen.
И
всё
ещё
ты,
всё
ещё
немного
ты.
Hâlâ
sen,
her
şey
biraz
hâlâ
sen.
Всё
ещё
ты,
всё
ещё
немного
ты.
Ve
dönmeyecek
o
gemi
yoruldum
beklemekten.
И
тот
корабль
не
вернется,
я
устал
ждать.
Ve
hâlâ
sen,
her
şey
biraz
hâlâ
sen.
И
всё
ещё
ты,
всё
ещё
немного
ты.
Hâlâ
sen,
her
şey
biraz
hâlâ
sen.
Всё
ещё
ты,
всё
ещё
немного
ты.
Ve
dönmeyecek
o
gemi
yoruldum
beklemekten.
И
тот
корабль
не
вернется,
я
устал
ждать.
Hâlâ
sen,
her
şey
biraz
hâlâ
sen.
Всё
ещё
ты,
всё
ещё
немного
ты.
Hâlâ
sen,
her
şey
biraz
hâlâ
sen.
Всё
ещё
ты,
всё
ещё
немного
ты.
Dönmeyecek
o
gemi
yoruldum
beklemekten...
Тот
корабль
не
вернется,
я
устал
ждать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: emre aydın
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.