Текст и перевод песни Emre Aydın - Soğuk Odalar
Durdu
zamanım,
bi'
şey
diyemedim
Time
stopped,
I
couldn't
speak
Gitmek
istedin
ve
gittin
You
wanted
to
leave,
and
you
left
Aynı
gökyüzünde
ayrıydı
güneşin
Under
the
same
sky,
the
sun
felt
different
Söyle
bari,
iyi
misin?
Tell
me,
are
you
okay?
Burası
soğuk,
soğuk
odalar
This
place
is
cold,
cold
rooms
Yoksun
neye
yarar
örtünsem
kat
kat
yorganlar
aman
You're
gone,
what's
the
point
of
burying
myself
under
layers
of
blankets?
Soğuk,
soğuk
olanlar
Cold,
those
who
are
cold
Vurdum
dibe
kadar,
hâlimden
yalnız
uyuyanlar
anlar
I've
hit
rock
bottom,
only
those
who
sleep
alone
understand
my
state
Soğuk,
soğuk
odalar
Cold,
cold
rooms
Yoksun
neye
yarar
örtünsem
kat
kat
yorganlar
aman
You're
gone,
what's
the
point
of
burying
myself
under
layers
of
blankets?
Soğuk,
soğuk
olanlar
Cold,
those
who
are
cold
Vurdum
dibe
kadar,
hâlimden
yalnız
uyuyanlar
anlar
I've
hit
rock
bottom,
only
those
who
sleep
alone
understand
my
state
Durdu
zamanım,
bi'
şey
diyemedim
Time
stopped,
I
couldn't
speak
Gitmek
istedin
ve
gittin
You
wanted
to
leave,
and
you
left
Aynı
gökyüzünde
ayrıydı
güneşin
Under
the
same
sky,
the
sun
felt
different
Söyle
bari,
iyi
misin?
Tell
me,
are
you
okay?
Burası
soğuk,
soğuk
odalar
This
place
is
cold,
cold
rooms
Yoksun
neye
yarar
örtünsem
kat
kat
yorganlar
aman
You're
gone,
what's
the
point
of
burying
myself
under
layers
of
blankets?
Soğuk,
soğuk
olanlar
Cold,
those
who
are
cold
Vurdum
dibe
kadar,
hâlimden
yalnız
uyuyanlar
anlar
I've
hit
rock
bottom,
only
those
who
sleep
alone
understand
my
state
Soğuk,
soğuk
odalar
Cold,
cold
rooms
Yoksun
neye
yarar
örtünsem
kat
kat
yorganlar
aman
You're
gone,
what's
the
point
of
burying
myself
under
layers
of
blankets?
Soğuk,
soğuk
olanlar
Cold,
those
who
are
cold
Vurdum
dibe
kadar,
hâlimden
yalnız
uyuyanlar
anlar
I've
hit
rock
bottom,
only
those
who
sleep
alone
understand
my
state
Ah
soğuk,
soğuk
odalar
Ah,
cold,
cold
rooms
Yoksun
neye
yarar
örtünsem
kat
kat
yorganlar
aman
You're
gone,
what's
the
point
of
burying
myself
under
layers
of
blankets?
Soğuk,
soğuk
olanlar
Cold,
those
who
are
cold
Vurdum
dibe
kadar,
hâlimden
yalnız
uyuyanlar
anlar
I've
hit
rock
bottom,
only
those
who
sleep
alone
understand
my
state
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gülden Ayşe Mutlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.