Emre Yücelen - Kelebek (Beyhan Kılıç Radio Mix) - перевод текста песни на немецкий

Kelebek (Beyhan Kılıç Radio Mix) - Emre Yücelenперевод на немецкий




Kelebek (Beyhan Kılıç Radio Mix)
Kelebek (Beyhan Kılıç Radio Mix)
Haklıydın aslında tanımalıydım seni,
Du hattest eigentlich recht, ich hätte dich erkennen müssen,
Haklıydın aslında aşk olmazdı,
Du hattest eigentlich recht, es wäre keine Liebe geworden,
Yağmurdun izinden tanımıştım sesini,
Du warst Regen, an deiner Spur erkannte ich deine Stimme,
Yalnızlık kalp kırık yağmur sonrası şimdi,
Einsamkeit, Herz gebrochen, jetzt nach dem Regen,
Korkmazdım hiçbir şeyden aşk geldi,
Ich hatte vor nichts Angst, die Liebe kam,
Gurur bi öldürdü yedi bitti,
Der Stolz hat einmal getötet, sieben sind vergangen,
Seni bekledim bütün gece,
Ich habe die ganze Nacht auf dich gewartet,
Kapımı çalan sen ol diye,
In der Hoffnung, dass du es bist, der an meine Tür klopft,
Kelebek nasıl döner eve,
Wie kehrt ein Schmetterling nach Hause zurück,
Yeter ömrüme bi gün bile,
Ein einziger Tag reicht meinem Leben,
Aslında zamansız oldu bu gidiş,
Eigentlich war dieser Abschied unpassend,
Aslında karşıma çıkman hataydı,
Eigentlich war es ein Fehler, dass du mir begegnet bist,
Yağmurdun izinden tanımıştım sesini,
Du warst Regen, an deiner Spur erkannte ich deine Stimme,
Yalnızlık kalp kırık yağmur sonrası şimdi,
Einsamkeit, Herz gebrochen, jetzt nach dem Regen,
Korkmazdım hiç bir şeyden aşk geldi,
Ich hatte vor nichts Angst, die Liebe kam,
Gurur bi öldürdü yedi bitti,
Der Stolz hat einmal getötet, sieben sind vergangen,
Seni bekledim bütün gece,
Ich habe die ganze Nacht auf dich gewartet,
Kapımı çalan sen ol diye,
In der Hoffnung, dass du es bist, der an meine Tür klopft,
Kelebek nasıl döner eve,
Wie kehrt ein Schmetterling nach Hause zurück,
Yeter ömrüme bi gün bile.
Ein einziger Tag reicht meinem Leben.
Geri bildirim
Feedback





Авторы: Mehmet Emre Yucelen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.