Текст и перевод песни Emsallam - Rush Hour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عليلي.
عليلي
Oh,
my
beloved
عليلي.
Remember
me,
my
darling
اتذكريني
وسلامات
وديلي
وديلي
Keep
me
in
your
thoughts
and
farewell,
my
love
شو
ما
حاولت
تصيغ
السوال
No
matter
how
you
try
to
formulate
the
question
هي
هي
راح
تضلها
تطلعل
النتيجة
She
will
always
deliver
the
result
العشرة
ب
بريزة
She'll
give
you
ten
for
the
price
of
one
بحكيش
مع
ناس
بليدة
I
don't
talk
to
stupid
people
الساعة
بأيدي
وحاجز
المكان
The
hour
is
mine
and
the
place
is
set
وكلة
واصله
حقة
وحقه
واصله
من
بريدي
And
everything
is
arranged,
his
and
hers,
from
my
mail
نبيذ
أبو
العتيق
Wine
that's
aged
لحم
ومرق
ثريدي
Meat
and
a
rich
stew
ما
كانش
عنا
إي
مقومات
We
didn't
have
anything
صرنا
المقومات
وبنقوم
المدينة
We
became
everything
and
we're
building
the
city
إبن
التربة
تقول
حشيشة
Son
of
the
land,
you
say
weed
صياد
إبن
الغريزة
Hunter,
son
of
instinct
يوم
السعد
ولا
يوم
منى
ليزي
A
lucky
day
or
a
day
of
desire
for
Lizzy
وقت
ما
بدي
وك
هي
فيزي
Whenever
I
want,
she's
my
angel
وقت
ما
بدي
حفلة
هي
ديجي
Whenever
I
want
a
party,
she's
my
DJ
ما
تحرشت
فيها
I
didn't
harass
her
أوه.
حد
يجيب
الكون
يحطه
بكاسة
صودا
Oh.
Someone
bring
me
the
universe
in
a
cup
of
soda
إحنا
بهادي
القوضة.
العب
عالبلكون
In
this
mess,
play
on
the
balcony
خطك
عالتليفون
Your
line
on
the
phone
أوه
يلعن
أخت
الموضة
العب
عالمكشوف
Oh
damn
the
fashion,
play
in
the
open
إحنا
بهادي
القوضة.
العب
عالبلكون
In
this
mess,
play
on
the
balcony
إنسى
النوم
Forget
about
sleep
لساتني
بكرر
نفس
اغلاطي
I
keep
repeating
my
same
mistakes
مرات
بناطح
مرات
بطاطي
Sometimes
I'm
a
bull,
sometimes
I'm
a
potato
مرات
بكون
عحق
ومرات
هي
بس
عباطتي
Sometimes
I'm
a
fool
and
sometimes
she's
just
my
obsession
علي
حطاطك
حاطه
Ali,
I'll
put
you
in
a
box
مخطوطة
أنا
إللي
خاطك
I'm
the
one
who
wrote
you
اتخبي
تحت
اباطي
Hide
under
my
armpit
للأسف
فش
اباطر.
ولا
حتى
في
بطارخ
Unfortunately,
there
are
no
armpits
or
even
fish
eggs
في
عنا
طوابق
راح
افرشهم
فنادق
We
have
floors
that
I'm
going
to
turn
into
hotels
شطبلي
ع
السلالم،
دحيح
ومفش
مصادر
Strike
me
out
on
the
stairs,
it's
dirty
and
there
are
no
resources
أنا
دايخ
ولسة
بدي
أدوخ
و
هاض
هو
قراري
I'm
dizzy
and
I
still
want
to
get
dizzy
and
that's
my
choice
بديش
أتذكر
إشي
ثاني
بديش
أضلني
صاحي
I
don't
want
to
remember
anything
else,
I
want
to
stay
awake
الحفلة
مش
مزبوطة
حد
بيصور
فيلم
ايباحي
The
party's
not
going
well,
someone's
filming
a
porn
movie
أنا
مش
متوازن
لازم
أروح
اضب
سلاحي
I'm
not
balanced,
I
have
to
go
and
get
my
gun
إنت
إطلع
من
عندك
وانتي
اطلقي
صراحي
You
get
out
of
your
place
and
you
release
me
دايخ
ومبسوط
لكن
بعرف
لوني
شاحب
Dizzy
and
happy,
but
I
know
I'm
pale
الأرض
بتلعب
تحتي
حاس
دماغي
صايرة
قارب
The
ground
is
shaking
beneath
me,
my
mind
feels
like
a
boat
ياحرام
الصاحي
صافن
بإللي
قباله
الضارب
Oh,
what
a
shame,
the
sober
one
is
staring
at
the
one
who
is
drunk
الكل
هونا
حبايب
فعالكل
أنا
بحاسب
Everyone
here
is
a
lover,
for
everything
I
pay
أوه.
حد
يجيب
الكون
يحطه
بكاسة
صودا
Oh.
Someone
bring
me
the
universe
in
a
cup
of
soda
إحنا
بهادي
القوضة.
العب
عالبلكون
In
this
mess,
play
on
the
balcony
خطك
عالتليفون
Your
line
on
the
phone
أوه
يلعن
أخت
الموضة
العب
عالمكشوف
Oh
damn
the
fashion,
play
in
the
open
إحنا
بهادي
القوضة.
العب
عالبلكون
In
this
mess,
play
on
the
balcony
إنسى
النوم
Forget
about
sleep
يا
رايح
حلمي
معلق
بطين
معلق
والله
مالي
حيلة
Oh
my,
my
dream
is
hanging
by
a
thread.
Oh
my
God,
I
can't
help
it.
يا
رايح
خدني
بدربك
قصة
فكربك
تحمل
ذنبك
جيرة
Oh
my,
take
me
with
you
on
your
journey.
The
story
of
your
suffering.
Take
the
blame,
neighbor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Msallam Hdaib
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.