Emsallam - خانك الطرف الطموح - перевод текста песни на немецкий

خانك الطرف الطموح - Emsallamперевод на немецкий




خانك الطرف الطموح
Das ehrgeizige Auge hat dich verraten
خانك الطرف الطموح أيها القلب الجموح
Dich verriet das ehrgeizige Auge, o ungestümes Herz.
لدواع الخير والشر دنو ونزوح
Für die Motive des Guten und des Bösen gibt es Nähe und Entfernung.
خانك الطرف الطموح أيها القلب الجموح
Dich verriet das ehrgeizige Auge, o ungestümes Herz.
لدواع الخير والشر دنو ونزوح
Für die Motive des Guten und des Bösen gibt es Nähe und Entfernung.
هل لمطلوب ذنب توبة منه نصـــوح
Gibt es für den gesuchten Sünder eine aufrichtige Reue?
كيف إصلاح قلوب إنما هن قروح
Wie können Herzen geheilt werden, wenn sie doch nur Wunden sind?
أحسن الله بنا أن الخطايا لا تفوح
Gott war gut zu uns, dass die Sünden keinen Geruch verströmen.
فإذا المستور منا بين ثوبيه فضوح
Denn würde das Verborgene von uns unter den Kleidern enthüllt, es wäre ein Skandal.
خانك الطرف الطموح أيها القلب الجموح
Dich verriet das ehrgeizige Auge, o ungestümes Herz.
لدواع الخير والشر دنو ونزوح
Für die Motive des Guten und des Bösen gibt es Nähe und Entfernung.
هل لمطلوب ذنب توبة منه نصـــوح
Gibt es für den gesuchten Sünder eine aufrichtige Reue?
كيف إصلاح قلوب إنما هن قروح
Wie können Herzen geheilt werden, wenn sie doch nur Wunden sind?
أحسن الله بنا أن الخطايا لا تفوح
Gott war gut zu uns, dass die Sünden keinen Geruch verströmen.
لا تفوح
Sie verströmen keinen Geruch.
فإذا المستور منا بين ثوبيه فضوح
Denn würde das Verborgene von uns unter den Kleidern enthüllt, es wäre ein Skandal.
فإذا المستور منا بين ثوبيه فضوح
Denn würde das Verborgene von uns unter den Kleidern enthüllt, es wäre ein Skandal.
كم رأينا من عزيز طويت عنه الكشوح
Wie viele Mächtige haben wir gesehen, von denen man sich abwandte.
صاح منه في رحيل صائح الدهر الصدوح
Laut verkündete der Rufer der Zeit seinen Abschied.
موت بعض الناس في الأرض على البعض فتوح
Der Tod mancher Menschen auf Erden ist für andere ein Gewinn.
سيصير المرء يوماً جسداً مافيه روح
Eines Tages wird der Mensch ein Körper ohne Geist werden.
بين عيني كل حي علم الموت يلوح
Zwischen den Augen jedes Lebenden erscheint das Banner des Todes.
كلنا في غفلة والمــوت يغدو يغدو ويروح
Wir alle sind in Achtlosigkeit, und der Tod kommt und geht, kommt und geht.
نح على نفسك يــا مسكين إن كنت تنوح
Beklage dich selbst, o Armer, wenn du klagen willst.
لست بالباقي ولو عمرت ما عمر نوح
Du wirst nicht bleiben, selbst wenn du so lange leben würdest wie Noah.
يا ليل.
O Nacht.





Авторы: Emsallam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.