Текст и перевод песни Emu Music - Always Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
Lord,
do
You
hear
us?
О
Господь,
слышишь
ли
Ты
нас?
Our
crying
echoes
through
the
empty
night
Наш
плач
эхом
разносится
в
пустой
ночи.
O
Lord,
are
You
hidden?
О
Господь,
сокрыт
ли
Ты?
Darkness
covers
beauty
and
the
light
Тьма
покрывает
красоту
и
свет.
O
Lord,
do
You
see
us
О
Господь,
видишь
ли
Ты
нас,
When
sorrow
overwhelms
our
weary
hearts?
Когда
печаль
переполняет
наши
усталые
сердца?
O
Lord,
will
You
rescue
О
Господь,
спасешь
ли
Ты
And
pull
our
broken
spirits
from
the
dust?
И
извлечешь
наши
разбитые
души
из
праха?
I
will
trust
in
Your
unfailing
love
Я
буду
уповать
на
Твою
неизменную
любовь,
And
my
heart
will
rejoice
in
You
И
мое
сердце
будет
радоваться
в
Тебе.
I
will
sing
of
Your
saving
grace
Я
буду
петь
о
Твоей
спасительной
благодати.
You
are
always
good
to
me
Ты
всегда
благ
ко
мне.
You
are
always
good
to
me
Ты
всегда
благ
ко
мне.
O
Lord,
are
You
weeping
О
Господь,
плачешь
ли
Ты,
When
terror
reigns
and
wickedness
prevails?
Когда
царит
ужас
и
торжествует
зло?
O
Lord,
show
Your
mercy
О
Господь,
яви
Свою
милость.
Your
righteousness
and
justice
never
fail
Твоя
праведность
и
справедливость
никогда
не
подведут.
I
will
trust
in
Your
unfailing
love
Я
буду
уповать
на
Твою
неизменную
любовь,
And
my
heart
will
rejoice
in
You
И
мое
сердце
будет
радоваться
в
Тебе.
I
will
sing
of
Your
saving
grace
Я
буду
петь
о
Твоей
спасительной
благодати.
You
are
always
good
to
me
Ты
всегда
благ
ко
мне.
You
are
always
good
to
me
Ты
всегда
благ
ко
мне.
When
darkness
falls,
I
will
always
trust
in
my
Redeemer
Когда
падет
тьма,
я
всегда
буду
уповать
на
моего
Искупителя.
Through
triumphs,
through
valleys,
I
will
trust
in
You
В
триумфах,
в
долинах,
я
буду
уповать
на
Тебя.
When
courage
fails,
I
will
always
lean
on
my
Defender
Когда
мужество
покинет
меня,
я
всегда
буду
опираться
на
моего
Защитника.
In
gladness,
in
sorrow,
I
will
trust
in
You
В
радости,
в
печали,
я
буду
уповать
на
Тебя.
When
darkness
falls,
I
will
always
trust
in
my
Redeemer
Когда
падет
тьма,
я
всегда
буду
уповать
на
моего
Искупителя.
Through
triumphs,
through
valleys,
I
will
trust
in
You
В
триумфах,
в
долинах,
я
буду
уповать
на
Тебя.
When
courage
fails,
I
will
always
lean
on
my
Defender
Когда
мужество
покинет
меня,
я
всегда
буду
опираться
на
моего
Защитника.
In
gladness,
in
sorrow,
I
will
trust
in
You
В
радости,
в
печали,
я
буду
уповать
на
Тебя.
I
will
trust
in
Your
unfailing
love
Я
буду
уповать
на
Твою
неизменную
любовь,
And
my
heart
will
rejoice
in
You
И
мое
сердце
будет
радоваться
в
Тебе.
I
will
sing
of
Your
saving
grace
Я
буду
петь
о
Твоей
спасительной
благодати.
You
are
always
good
to
me
Ты
всегда
благ
ко
мне.
You
are
always
good
to
me
Ты
всегда
благ
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alanna Glover, Claire Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.