Текст и перевод песни Emu Music - Who Would Have Thought?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Would Have Thought?
Кто бы мог подумать?
Who
would
have
thought
the
schemes
of
man
Кто
бы
мог
подумать,
что
замыслы
людей
Could
bring
about
our
father's
plans?
Могли
исполнить
планы
Отца
нашего?
Who
would
have
thought
that
rage
and
spite
Кто
бы
мог
подумать,
что
ярость
и
злоба
Would
work
for
good
and
bring
us
life?
Послужат
добру
и
даруют
нам
жизнь?
Who
would
have
thought
the
cursed
cross
Кто
бы
мог
подумать,
что
проклятый
крест,
Sin's
bitter
wage,
the
hangman's
tree
Горькая
плата
за
грех,
виселица,
Would
be
our
joy
and
our
delight
Станет
нашей
радостью
и
восторгом,
The
flag,
the
glory
of
the
free?
Знаменем,
славой
освобожденных?
Lift
high
the
cross,
sing
out
Jesus'
name
Вознесем
крест,
воспоем
имя
Иисуса,
Lift
it
up,
sing
it
out,
its
God's
power
to
save
Вознесем
его,
воспоем,
в
этом
Божья
сила
спасения,
Lift
high
the
cross,
sing
out
Jesus'
name
Вознесем
крест,
воспоем
имя
Иисуса,
Lift
it
up,
sing
it
out,
praise
his
glorious
name!
Вознесем
его,
воспоем,
восхвалим
Его
славное
имя!
Who
would
have
thought
the
Lord
of
life
Кто
бы
мог
подумать,
что
Господь
жизни
Could
lie
so
helpless
in
the
grave?
Мог
лежать
так
беспомощно
во
гробе?
Who
would
have
thought
that
out
of
death
Кто
бы
мог
подумать,
что
из
смерти
Would
come
God's
mighty
power
to
save?
Придет
Божья
могущественная
сила
спасения?
Lift
high
the
cross,
sing
out
Jesus'
name
Вознесем
крест,
воспоем
имя
Иисуса,
Lift
it
up,
sing
it
out,
its
God's
power
to
save
Вознесем
его,
воспоем,
в
этом
Божья
сила
спасения,
Lift
high
the
cross,
sing
out
Jesus'
name
Вознесем
крест,
воспоем
имя
Иисуса,
Lift
it
up,
sing
it
out,
praise
his
glorious
name!
Вознесем
его,
воспоем,
восхвалим
Его
славное
имя!
4:
Who
would
have
thought
this
broken
heart
Кто
бы
мог
подумать,
что
это
разбитое
сердце
Could
be
renewed
and
purified?
Может
быть
обновлено
и
очищено?
Praise
be
to
Christ,
this
dying
frame
Хвала
Христу,
эта
умирающая
плоть
Will
rise
and
gain
eternal
life!
Воскреснет
и
обретет
вечную
жизнь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: philip percival & simone richardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.