Текст и перевод песни Emílio Santiago - Aquarela Brasileira / Mulher Brasileira / Nega de Obaluae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquarela Brasileira / Mulher Brasileira / Nega de Obaluae
Бразильская акварель / Бразильская женщина / Чернокожая Обалуаэ
Vejam
essa
maravilha
de
cenário
Взгляните
на
это
чудесное
зрелище,
É
um
episódio
relicário
Это
эпизод,
достойный
памяти,
Que
o
artista,
num
sonho
genial
Который
художник
в
гениальном
сне
Escolheu
para
este
Carnaval
Выбрал
для
этого
карнавала.
E
o
asfalto
como
passarela
И
асфальт,
как
подиум,
Será
a
tela
do
Brasil
em
forma
de
aquarela
Станет
полотном
Бразилии
в
виде
акварели.
Passeando
pelas
cercanias
do
Amazonas
Путешествуя
по
окрестностям
Амазонки,
Conheci
vastos
seringais
Я
увидел
бескрайние
каучуковые
плантации.
Do
Pará,
a
ilha
de
Marajó
От
Пара,
острова
Маражо,
E
a
velha
cabana
do
Timbó
И
старой
хижины
Тимбо.
Caminhando
ainda
um
pouco
mais
Пройдя
еще
немного,
Deparei
com
lindos
coqueirais
Я
наткнулся
на
прекрасные
кокосовые
рощи.
Estava
no
Ceará,
terra
de
Irapuã
Я
был
в
Сеаре,
земле
Ирапуана,
De
Iracema
e
Tupã
Ирасемы
и
Тупа.
Agora
chegou
a
vez,
vou
cantar
Теперь
настал
мой
черед,
я
буду
петь
Mulher
brasileira
em
primeiro
lugar
О
бразильской
женщине,
прежде
всего.
Agora
chegou
a
vez,
vou
cantar
Теперь
настал
мой
черед,
я
буду
петь
Mulher
brasileira
em
primeiro
lugar
О
бразильской
женщине,
прежде
всего.
Agora
chegou
a
vez,
vou
cantar
Теперь
настал
мой
черед,
я
буду
петь
Mulher
brasileira
em
primeiro
lugar
О
бразильской
женщине,
прежде
всего.
Agora
chegou
a
vez,
vou
cantar
Теперь
настал
мой
черед,
я
буду
петь
Mulher
brasileira
em
primeiro
lugar
О
бразильской
женщине,
прежде
всего.
Nega,
nega
Чернокожая,
чернокожая,
Nega
de
Obaluaê
Чернокожая
Обалуаэ.
Nega,
nega
Чернокожая,
чернокожая,
Nega
de
Obaluaê
Чернокожая
Обалуаэ.
Essa
nega
fez
feitiço
Эта
чернокожая
наложила
заклятие,
Entregou
meu
nome
ao
santo
Отдала
мое
имя
святому.
E
agora
dou
mais
um
passo
И
теперь
я
делаю
еще
один
шаг.
Sem
essa
nega,
malandro
Без
этой
чернокожей,
приятель,
Sei
que
não
posso
viver
Я
знаю,
что
не
могу
жить.
Nega,
nega
Чернокожая,
чернокожая,
Nega
de
Obaluaê
Чернокожая
Обалуаэ.
Nega,
nega
Чернокожая,
чернокожая,
Nega
de
Obaluaê
Чернокожая
Обалуаэ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benito Dipaula, Benito Paula, Silas De Oliveira, Silas Oliveira, Wando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.