Emílio Santiago - Aquarela do Brasil (Ao vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emílio Santiago - Aquarela do Brasil (Ao vivo)




Aquarela do Brasil (Ao vivo)
Watercolor of Brazil (Live)
Brasil!
Brazil!
Meu Brasil Brasileiro
My Brazilian Brazil
Mulato inzoneiro
Easygoing mulatto
Vou cantar-te nos meus versos
I will sing of you in my verses
Brasil, samba que
Brazil, samba that gives
Bamboleio, que faz gingá
Swaying hips, that makes you swing
O Brasil do meu amor
The Brazil of my love
Terra de Nosso Senhor...
Land of Our Lord...
Abre a cortina do passado
Open the curtain of the past
Tira a mãe preta do cerrado
Bring out the black mother from the cerrado
Bota o rei congo no congado
Put the Congo king in the congado
Canta denovo o trovador
Sing again, troubadour
A merencória à luz da lua
The melancholy under the moonlight
Toda canção do seu amor
Every song of your love
Quero ver essa dona caminhando
I want to see this lady walking
Pelos salões arrastando
Through the halls, dragging
O seu vestido rendado...
Her lace dress...
Esse coqueiro que côco
This coconut tree that gives coconuts
Oi! Onde amarro minha rede
Oh! Where I tie my hammock
Nas noites claras de luar
On clear moonlit nights
Por essas fontes murmurantes
By these murmuring fountains
Onde eu mato a minha sede
Where I quench my thirst
Onde a lua vem brincar
Where the moon comes to play
Esse Brasil lindo e trigueiro
This beautiful and tanned Brazil
É o meu Brasil Brasileiro
Is my Brazilian Brazil
Terra de samba e pandeiro...
Land of samba and tambourine...
Brasil!
Brazil!
Terra boa e gostosa
Good and pleasant land
Da morena sestrosa
Of the graceful brunette
De olhar indiferente
With an indifferent look
Brasil, samba que
Brazil, samba that gives
Para o mundo se admirar
For the world to admire
O Brasil, do meu amor
The Brazil, of my love
Terra de Nosso Senhor...
Land of Our Lord...
Abre a cortina do passado
Open the curtain of the past
Tira a mãe preta do cerrado
Bring out the black mother from the cerrado
Bota o rei congo no congado
Put the Congo king in the congado
Canta denovo o trovador
Sing again, troubadour
A merencória à luz da lua
The melancholy under the moonlight
Toda canção do seu amor
Every song of your love
Huuum!
Huuum!
Essa dona caminhando
This lady walking
Pelos salões arrastando
Through the halls, dragging
O seu vestido rendado...
Her lace dress...
Esse coqueiro que côco
This coconut tree that gives coconuts
Onde amarro minha rede
Where I tie my hammock
Nas noites claras de luar
On clear moonlit nights
Por essas fontes murmurantes
By these murmuring fountains
Onde eu mato a minha sede
Where I quench my thirst
Onde a lua vem brincar
Where the moon comes to play
Huuum!
Huuum!
Esse Brasil lindo e trigueiro
This beautiful and tanned Brazil
É o meu Brasil Brasileiro
Is my Brazilian Brazil
Terra de samba e pandeiro...
Land of samba and tambourine...
Brasil!
Brazil!
Meu Brasil Brasileiro
My Brazilian Brazil
Mulato inzoneiro
Easygoing mulatto
Vou cantar-te nos meus versos
I will sing of you in my verses
Brasil, samba que
Brazil, samba that gives
Bamboleio, que faz gingá
Swaying hips, that makes you swing
O Brasil do meu amor
The Brazil of my love
Terra de Nosso Senhor...
Land of Our Lord...
Abre a cortina do passado
Open the curtain of the past
Tira a mãe preta do cerrado
Bring out the black mother from the cerrado
Bota o rei congo no congado
Put the Congo king in the congado
Canta denovo o trovador
Sing again, troubadour
A merencória à luz da lua
The melancholy under the moonlight
Toda canção do seu amor
Every song of your love
Quero ver essa dona caminhando
I want to see this lady walking
Pelos salões arrastando
Through the halls, dragging
O seu vestido rendado...
Her lace dress...
Esse coqueiro que côco
This coconut tree that gives coconuts
Onde amarro minha rede
Where I tie my hammock
Nas noites claras de luar
On clear moonlit nights
Por essas fontes murmurantes
By these murmuring fountains
Onde eu mato a minha sede
Where I quench my thirst
Onde a lua vem brincar
Where the moon comes to play
Esse Brasil lindo e trigueiro
This beautiful and tanned Brazil
É o meu Brasil Brasileiro
Is my Brazilian Brazil
Terra de samba e pandeiro...
Land of samba and tambourine...
Oi! Essas fontes murmurantes
Oh! These murmuring fountains
Onde eu mato a minha sede
Where I quench my thirst
Onde a lua vem brincar
Where the moon comes to play
Esse Brasil lindo e trigueiro
This beautiful and tanned Brazil
É o meu Brasil Brasileiro
Is my Brazilian Brazil
Terra de samba e pandeiro
Land of samba and tambourine
Brasil!
Brazil!





Авторы: Ary Barroso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.