Emílio Santiago - Flamboyant (Ao vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emílio Santiago - Flamboyant (Ao vivo)




Flamboyant (Ao vivo)
Flamboyant (Live)
Por quantas noites eu me vi desencantar
For how many nights I found myself disenchanted
Enquanto os palcos desabavam sobre mim
While the stages collapsed on me
O meu amor então beijava o meu olhar
My love then kissed my gaze
Dizia, vamos lá, levanta e vai cantar
Said, come on, get up and go sing
E eu me vestia e ela ia amamentar
And I got dressed and she went to breastfeed
Nosso menino era platéia e camarim
Our little boy was both audience and dressing room
E dos seus seios parecia perguntar
And from his bosom he seemed to ask
Meu pai, o que é que há?
My father, what's the matter?
Me beija e vai cantar
Kiss me and go sing
E eu sabia que tinha de ir
And I knew I had to go
Pra amenizar toda a dor da cidade
To ease all the pain of the city
E eu pousava nos pianos por
And I would land on the pianos out there
Tal qual um sabiá pousa num flamboyant
Just like a thrush lands on a flamboyant
Por quantas vezes eu pedi a Deus de manhã
For how many times I asked God in the morning
Deixar eu cantar pro Brasil
To let me sing for Brazil
Pra ter no portão, o leite e o pão
To have milk and bread at the gate
E o rabo do cão que diz não quando é sim
And the dog's tail that says no when it's yes
Meu amor na porta de casa
My love already at the door of the house
Tendo ao colo o nosso Arlequim
Holding our Harlequin in her arms
Me dava a impressão de um samba de Tom Jobim
It gave me the impression of a samba by Tom Jobim
Até que um dia eu resolvi desencantar
Until one day I decided to disenchant
E desabei por sobre os palcos do país
And I collapsed on the stages of the country
O meu amor ainda beija o meu olhar
My love still kisses my gaze
E eu digo, vamos lá, cantar pra quem chorar
And I say, come on, sing for those who cry
Eu peço a Deus para poder doar a luz
I ask God to be able to give the light
Que a minha voz cumpra a missão de atenuar
May my voice fulfill the mission of mitigating
Toda a armagura dessa Terra de Jesus
All the bitterness of this Land of Jesus
Eu digo, Vera Cruz, canta pra não chorar
I say, Vera Cruz, sing so as not to cry
E pros que cantam nos teus cabarés
And for those who sing in your cabarets
Tenham orgulho desta profissão
Be proud of this profession
Pousem nos palcos dos pianos, violões
Land on the stages of pianos, guitars
Que a voz é um colibri, nas cores das canções
That the voice is a hummingbird, in the colors of the songs
Por quantas vezes eu pedi a Deus de manhã
For how many times I asked God in the morning
Conserva-me a simplicidade
Keep me simple
Pra ter no portão o leite e o pão
To have milk and bread at the gate
E o rabo do cão que diz não quando é sim
And the dog's tail that says no when it's yes
Meu amor na porta de casa
My love already at the door of the house
E o sorriso do meu Arlequim
And the smile of my Harlequin
É um céu de emoções e eu sou uma luz assim
It's a sky of emotions and I'm a light like that
A brilhar, a brilhar, a brilhar
To shine, to shine, to shine
Meu amor sempre à porta de casa
My love always at the door of the house
E o sorriso do meu Arlequim
And the smile of my Harlequin
Sou um samba-canção eterno de Tom Jobim
I'm an eternal samba-song by Tom Jobim
A cantar, a cantar, a cantar
To sing, to sing, to sing
Meu amor sempre à porta de casa
My love always at the door of the house
E o sorriso do meu Arlequim
And the smile of my Harlequin
Sou um céu de emoções e eu sou uma luz assim
I'm a sky of emotions and I'm a light like that
A brilhar, a brilhar, a brilhar
To shine, to shine, to shine
Meu amor sempre à porta de casa
My love always at the door of the house
E o sorriso do meu Arlequim
And the smile of my Harlequin
Sou um samba-canção eterno de Tom Jobim...
I'm an eternal samba-song by Tom Jobim...
Boa noite senhoras e senhores
Good evening ladies and gentlemen
Prazer imenso está aqui com vocês
Immense pleasure to be here with you
Divirtam-se
Enjoy yourselves





Авторы: Paulo Cesar De Oliveira Feital, Joao Batista Maranhao Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.