Текст и перевод песни Emílio Santiago - Grito de Alerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grito de Alerta
Крик тревоги
Primeiro
você
me
azucrina
Сначала
ты
меня
изводишь,
Me
entorta
a
cabeça
Морочишь
мне
голову
E
me
bota
na
boca
И
вкладываешь
мне
в
рот
Um
gosto
amargo
de
fel
Горький
вкус
желчи.
Depois
vem
chorando
desculpas
Потом
приходишь
с
извинениями,
Assim
meio
pedindo
Так,
словно
просишь,
Querendo
ganhar
um
bocado
de
mel
Желая
получить
немного
мёда.
Não
vê
que
então
eu
me
rasgo
Ты
не
видишь,
как
я
разрываюсь,
Engasgo,
engulo,
reflito
Задыхаюсь,
глотаю,
размышляю
E
estendo
a
mão
И
протягиваю
руку.
E
assim
nossa
vida
é
um
rio
secando
И
так
наша
жизнь
– пересыхающая
река,
As
pedras
cortando
Острые
камни
режут,
E
eu
vou
perguntando:
И
я
спрашиваю:
São
tantas
coisinhas
miúdas
Столько
мелочей
Roendo,
comendo,
arrasando
Грызут,
съедают,
разрушают
Com
o
nosso
ideal
Наш
идеал.
São
frases
perdidas
num
mundo
Это
фразы,
потерянные
в
мире
De
gritos
e
gestos
Криков
и
жестов,
Num
jogo
de
culpa
que
faz
tanto
mal
В
игре
обвинений,
которая
причиняет
столько
боли.
Não
quero
a
razão
pois
eu
sei
Я
не
хочу
быть
правым,
ведь
я
знаю,
O
quanto
estou
errado
Насколько
я
ошибаюсь
E
o
quanto
já
fiz
destruir
И
сколько
я
уже
разрушил.
Só
sinto
no
ar
um
momento
Я
просто
чувствую
момент,
Em
que
o
copo
está
cheio
Когда
чаша
полна
E
que
já
não
dá
mais
pra
engolir
И
больше
невозможно
глотать.
Veja
bem,
nosso
caso
é
uma
porta
entreaberta
Пойми,
наши
отношения
– приоткрытая
дверь,
E
eu
busquei
a
palavra
mais
certa
И
я
искал
самое
верное
слово.
Vê
se
entende
o
meu
grito
de
alerta
Пойми
мой
крик
тревоги.
Veja
bem,
é
o
amor
agitando
o
meu
coração
Пойми,
это
любовь
волнует
мое
сердце,
Há
um
lado
carente
dizendo
que
sim
Есть
нуждающаяся
часть
меня,
говорящая
«да»,
E
essa
vida
da
gente
gritando
que
não
А
наша
жизнь
кричит
«нет».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GONZAGUINHA A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.