Emílio Santiago - Nega - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emílio Santiago - Nega




Nêga
Отказать
Segura no dessa nêga
Держись за ногу с этим
E o asfalto precisa do dessa nêga
И асфальт нуждается в ноге этого
Pra sambar na avenida do seu coração
Пра самбар на Аллее своего сердца
Nêga
Отказать
Segura no dessa nêga (Nega)
Держись за ногу этой неги (нега)
E o asfalto precisa do dessa nêga (Nega)
И асфальт нуждается в ноге этого nêga (Nega)
Pra sambar na avenida do seu coração
Пра самбар на Аллее своего сердца
Nêga
Отказать
Seu gingado me devora
Его кокетливый пожирает меня
Nêga
Отказать
Me consome, me apavora
Это поглощает меня, это пугает меня.
Nêga
Отказать
Minha ala é o teu sorriso
Моя подопечная-твоя улыбка.
Nêga
Отказать
Meu enredo é o teu olhar
Мой сюжет - твой взгляд.
Eu vou lhe dar uma sandália bordada
Я дам вам вышитую сандалию
De amor e carinho e fazer do meu pranto
О любви и заботе и о моем плаче.
O teu vestido
Твое платье
Depois pedir pra fazer do meu corpo
Потом попросить сделать мое тело
O teu porta estandarte
Твой знаменосец
Vencer o desfile do amor
Выиграть Парад любви
Eu vou lhe dar uma sandália bordada
Я дам вам вышитую сандалию
De amor e carinho e fazer do meu pranto
О любви и заботе и о моем плаче.
O teu vestido
Твое платье
Depois pedir pra fazer do meu corpo
Потом попросить сделать мое тело
O seu porta estandarte
Ваш знаменосец
Vencer o desfile do amor
Выиграть Парад любви
Nêga (Nega)
Нега (Нега)
Segura no dessa (nega)
Держись за ногу этой (отрицает)
E o asfalto precisa do dessa nêga (Nega)
И асфальт нуждается в ноге этого nêga (Nega)
Pra sambar na avenida do seu coração
Пра самбар на Аллее своего сердца
Nêga (Nega)
Нега (Нега)
Segura no dessa (nega)
Держись за ногу этой (отрицает)
E o asfalto precisa do dessa (nega)
И асфальт нуждается в ноге этого (отрицает)
Pra sambar na avenida do seu coração
Пра самбар на Аллее своего сердца
Nêga
Отказать
Seu gingado me devora
Его кокетливый пожирает меня
Nêga
Отказать
Me consome, me apavora
Это поглощает меня, это пугает меня.
Nêga
Отказать
Minha ala é o teu sorriso
Моя подопечная-твоя улыбка.
Nêga
Отказать
Meu enredo é o teu olhar
Мой сюжет - твой взгляд.
Eu vou lhe dar uma sandália bordada
Я дам вам вышитую сандалию
De amor e carinho e fazer do meu pranto
О любви и заботе и о моем плаче.
O teu vestido
Твое платье
Depois pedir pra fazer com meu corpo
Потом попросить сделать это с моим телом
O seu porta estandarte
Ваш знаменосец
Vencer o desfile do amor
Выиграть Парад любви
Eu vou, eu vou, eu vou, eu
Я иду, я иду, я иду, я
Eu vou lhe dar uma sandália bordada
Я дам вам вышитую сандалию
De amor e carinho e fazer do meu pranto
О любви и заботе и о моем плаче.
O teu vestido
Твое платье
Depois pedir pra fazer do meu corpo
Потом попросить сделать мое тело
O seu porta estandarte
Ваш знаменосец
Vencer o desfile do amor
Выиграть Парад любви
Eu vou, eu vou, eu vou, eu vou
Я иду, я иду, я иду, я иду,
Eu vou lhe dar, é
Я дам вам это, это
De amor e carinho e fazer do meu pranto
О любви и заботе и о моем плаче.
O teu vestido
Твое платье
Depois pedir pra fazer do meu corpo
Потом попросить сделать мое тело
O seu porta estandarte
Ваш знаменосец
Vencer o desfile do amor
Выиграть Парад любви
Eu vou, eu vou, eu vou, eu vou...
Я иду, я иду, я иду, я иду...





Авторы: Veve Calasans, Veve Calazans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.