Текст и перевод песни Emílio Santiago - O Homem Falou
O Homem Falou
The Man Spoke
Pode
chegar
que
a
festa
vai
começar
agora
Come
on
in,
the
party's
starting
now
E
é
pra
chegar
quem
quiser
And
everyone's
invited
Deixa
a
tristeza
pra
lá
Leave
your
sadness
behind
E
traga
o
seu
coração
And
bring
your
heart
along
Sua
presença
de
irmão
Your
brotherly
presence
Nós
precisamos
de
você
neste
cordão
We
need
you
in
this
circle,
my
love
Pode
chegar
que
a
casa
é
grande
Come
on
in,
the
house
is
big
E
é
toda
nossa
And
it's
all
ours
Vamos
limpar
o
salão
Let's
clean
up
the
hall
Para
um
desfile
melhor
For
a
better
parade
Vamos
cuidar
da
harmonia
Let's
take
care
of
the
harmony
Da
nossa
evolução
Of
our
evolution
Da
unidade
vai
nascer
a
novidade
From
unity,
novelty
will
be
born
Da
unidade
vai
nascer
a
novidade
From
unity,
novelty
will
be
born
E
é
pra
chegar
sabendo
que
a
gente
tem
o
sol
na
mão
And
come
knowing
we
have
the
sun
in
our
hands
E
o
brilho
das
pessoas
é
bem
maior
And
the
brightness
of
the
people
is
much
greater
Irá
iluminar
nossas
manhãs
It
will
illuminate
our
mornings
Vamos
levar
o
samba
com
união
Let's
bring
the
samba
with
unity
No
pique
de
uma
escola
campeã
With
the
energy
of
a
champion
school
Não
vamos
deixar
ningém
atrapalhar
a
nossa
passagem
We
won't
let
anyone
disrupt
our
path
Não
vamos
deixar
ningém
chegar
com
sacanagem
We
won't
let
anyone
come
with
nonsense
Vam′bora
que
a
hora
é
essa,
e
vamos
ganhar
Let's
go,
the
time
is
now,
and
we
will
win
Não
vamos
deixar
uns
e
outros
melar
We
won't
let
anyone
spoil
it
Vamos
lá,
meu
amor
Come
on,
my
love
Eô,
eô,
ê,
ah
Eô,
eô,
ê,
ah
E
a
festa
vai
apenas
começar
And
the
party
is
just
getting
started
Vamos
lá,
meu
amor
Come
on,
my
love
Eô,
eô,
ê,
ah
Eô,
eô,
ê,
ah
Não
vamos
deixar
ninguém
despersar
We
won't
let
anyone
scatter
O
homem
falou
The
man
spoke
Pode
chegar
que
a
festa
vai
é
começar
agora
Come
on
in,
the
party's
starting
now
E
é
pra
chegar
quem
quiser
And
everyone's
invited
Deixa
a
tristeza
pra
lá
Leave
your
sadness
behind
E
traga
o
seu
coração
And
bring
your
heart
along
Sua
presença
de
irmão
Your
brotherly
presence
Nós
precisamos
de
você
neste
cordão
We
need
you
in
this
circle,
my
love
Pode
chegar
que
a
casa
é
grande
Come
on
in,
the
house
is
big
E
é
toda
nossa
And
it's
all
ours
Vamos
limpar
o
salão
Let's
clean
up
the
hall
Para
um
desfile
melhor
For
a
better
parade
Vamos
cuidar
da
harmonia
Let's
take
care
of
the
harmony
Da
nossa
evolução
Of
our
evolution
Da
unidade
vai
nascer
a
novidade
From
unity,
novelty
will
be
born
Da
unidade
vai
nascer
a
novidade
From
unity,
novelty
will
be
born
E
é
pra
chegar
sabendo
que
a
gente
tem
o
sol
na
mão
And
come
knowing
we
have
the
sun
in
our
hands
E
o
brilho
das
pessoas
é
bem
maior
And
the
brightness
of
the
people
is
much
greater
Irá
iluminar
nossas
manhãs
It
will
illuminate
our
mornings
Vamos
levar
o
samba
com
união
Let's
bring
the
samba
with
unity
No
pique
de
uma
escola
campeã
With
the
energy
of
a
champion
school
Não
vamos
deixar
ningém
atrapalhar
a
nossa
passagem
We
won't
let
anyone
disrupt
our
path
Não
vamos
deixar
ningém
chegar
com
sacanagem
We
won't
let
anyone
come
with
nonsense
Vam'bora
que
a
hora
é
essa,
e
vamos
ganhar
Let's
go,
the
time
is
now,
and
we
will
win
Não
vamos
deixar
uns
e
outros
melar
We
won't
let
anyone
spoil
it
Vamos
lá,
meu
amor
Come
on,
my
love
Eô,
eô,
ê,
ah
Eô,
eô,
ê,
ah
E
a
festa
vai
apenas
começar
And
the
party
is
just
getting
started
Vamos
lá,
meu
amor
Come
on,
my
love
Eô,
eô,
ê,
ah
Eô,
eô,
ê,
ah
Não
vamos
deixar
ninguém
despersar
We
won't
let
anyone
scatter
O
homem
falou
The
man
spoke
Eô,
eô,
ê,
ah
Eô,
eô,
ê,
ah
E
a
festa
vai
apenas
começar
And
the
party
is
just
getting
started
Vamos
lá,
meu
amor
Come
on,
my
love
Eô,
eô,
ê,
ah
Eô,
eô,
ê,
ah
Não
vamos
deixar
ninguém
despersar
We
won't
let
anyone
scatter
O
homem
falou
The
man
spoke
Eô,
eô,
ê,
ah
Eô,
eô,
ê,
ah
E
a
festa
vai
apenas
começar
And
the
party
is
just
getting
started
Vamos
lá,
meu
amor
Come
on,
my
love
Eô,
eô,
ê,
ah
Eô,
eô,
ê,
ah
Não
vamos
deixar
ninguém
despersar
We
won't
let
anyone
scatter
O
homem
falou
The
man
spoke
Eô,
eô,
ê,
ah
Eô,
eô,
ê,
ah
E
a
festa
vai
apenas
começar
And
the
party
is
just
getting
started
Vamos
lá,
meu
amor
Come
on,
my
love
Eô,
eô,
ê,
ah
Eô,
eô,
ê,
ah
Não
vamos
deixar
ninguém
despersar
We
won't
let
anyone
scatter
O
homem
falou
The
man
spoke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzaguinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.