Emílio Santiago - Perfume Siamês - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emílio Santiago - Perfume Siamês




Perfume Siamês
Сиамский аромат
Mas que prazer te rever, que bom te encontrar
Как же приятно тебя видеть снова, как хорошо тебя встретить.
Ah! Nesses anos a vida te fez remoçar
Ах! За эти годы жизнь тебя омолодила.
Não, não precisa fingir, nunca foi o teu forte fingir pra agradar
Нет, не нужно притворяться, ты никогда не умела притворяться, чтобы понравиться.
Pra mim o tempo passou, mas vamos sentar e sair da calçada
Для меня время шло, но давай присядем и отойдем от обочины.
Sem colarinho e com fé, que é pra gente esquentar
Без галстука и с верой, чтобы нам согреться.
Uma porção de filé e um conhaque do bar
Порция филе и коньяк из бара.
Não, nunca vou me mudar, é a mesma casinha onde fomos morar
Нет, я никогда не перееду, это тот же самый домик, где мы жили.
se vai me visitar, as coisas continuam no mesmo lugar
Заходи в гости, всё осталось на своих местах.
O salgueiro que você plantou
Ива, которую ты посадила,
De chorar quase morreu, resistiu e cresceu
От слёз чуть не погибла, выстояла и выросла.
Mas o cão adoeceu, sentiu tua falta demais
А пёс заболел, очень сильно скучал по тебе.
E a roseira de trás, deu rosa e concebeu, sem espinhos uma flor
А роза в саду за домом, расцвела и дала плод, без шипов, один цветок,
Que tem seu cheiro e o meu
Который пахнет тобой и мной.
Garçom me traga mais dois que é pra comemorar
Официант, принеси ещё два, чтобы отпраздновать.
Traz um traçado depois que é pro santo agradar
Принеси потом ещё один, чтобы задобрить святого.
Não, não perdi a mania, ainda durmo fumando
Нет, я не избавился от привычки, всё ещё курю перед сном.
Ainda queimo o colchão
Всё ещё прожигаю матрас.
Claro que lembro do dia, em que quase morri
Конечно, я помню тот день, когда я чуть не умер,
E ninguém me acordava
И никто меня не будил.
Nossos retratos de amor, eu não pude rasgar
Наши фотографии любви, я не смог порвать,
Quando você se casou, pensei em me matar
Когда ты вышла замуж, я думал о самоубийстве.
Tua loucura foi tanta, casar por vingança, mesmo você
Твоё безумие было таким сильным, выйти замуж из мести, только ты могла так поступить.
Mas não perdi a esperança
Но я не потерял надежды.
As coisas continuam no mesmo lugar
Всё осталось на своих местах.
O salgueiro que você plantou
Ива, которую ты посадила,
De chorar quase morreu, resistiu e cresceu
От слёз чуть не погибла, выстояла и выросла.
Mas o cão adoeceu, sentiu tua falta demais
А пёс заболел, очень сильно скучал по тебе.
E a roseira de trás, deu rosa e concebeu, sem espinhos uma flor
А роза в саду за домом, расцвела и дала плод, без шипов, один цветок,
Que tem seu cheiro e o meu
Который пахнет тобой и мной.
O salgueiro que você plantou
Ива, которую ты посадила,
De chorar quase morreu, resistiu e cresceu
От слёз чуть не погибла, выстояла и выросла.
Mas o cão adoeceu, sentiu tua falta demais
А пёс заболел, очень сильно скучал по тебе.
E a roseira de trás, deu rosa e concebeu, sem espinhos uma flor
А роза в саду за домом, расцвела и дала плод, без шипов, один цветок,
Que tem seu cheiro e o meu
Который пахнет тобой и мной.
Pede a conta meu amor e volta pro que é teu
Попроси счёт, любовь моя, и вернись к тому, что принадлежит тебе.
O salgueiro que você plantou
Ива, которую ты посадила,
De chorar quase morreu, resistiu e cresceu
От слёз чуть не погибла, выстояла и выросла.
Mas o cão adoeceu, sentiu tua falta demais
А пёс заболел, очень сильно скучал по тебе.
E a roseira de trás, deu rosa e concebeu, sem espinhos uma flor
А роза в саду за домом, расцвела и дала плод, без шипов, один цветок,
Que tem teu cheiro e o meu
Который пахнет тобой и мной.
O salgueiro que você plantou
Ива, которую ты посадила,
De chorar quase morreu, resistiy e cresceu
От слёз чуть не погибла, выстояла и выросла.
Mas o cão adoeceu, sentiu tua falta demais
А пёс заболел, очень сильно скучал по тебе.





Авторы: Altay Velloso Da Silva, Paulo Cesar De Oliveira Feital


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.