Emílio Santiago - Vai Passar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emílio Santiago - Vai Passar




Vai Passar
It Will Pass
Vai passar nessa avenida um samba popular
A popular samba will pass on this avenue
Cada paralelepípedo da velha cidade essa noite vai se arrepiar
Each cobblestone in the old city will shiver tonight
Ao lembrar que aqui passaram sambas imortais
Remembering that immortal sambas have passed here
Que aqui sangraram pelos nossos pés
That here they bled through our feet
Que aqui sambaram nossos ancestrais
That here our ancestors danced samba
Num tempo página infeliz da nossa história,
In a time, an unfortunate page in our history,
Passagem desbotada na memória
A faded passage in the memory
Das nossas novas gerações
Of our new generations
Dormia a nossa pátria mãe tão distraída
Our motherland slept so distracted
Sem perceber que era subtraída
Not realizing that it was being taken away
Em tenebrosas transações
In dark transactions
Seus filhos erravam cegos pelo continente,
Her children wandered blindly through the continent,
Levavam pedras feito penitentes
Carrying stones like penitents
Erguendo estranhas catedrais
Building strange cathedrals
E um dia, afinal, tinham o direito a uma alegria fugaz
And one day, finally, they had the right to a fleeting joy
Uma ofegante epidemia que se chamava carnaval,
A breathless epidemic called carnival,
O carnaval, o carnaval
Carnival, carnival
Vai passar, palmas pra ala dos barões famintos
It will pass, applause for the wing of the hungry barons
O bloco dos napoleões retintos
The bloc of the black Napoleons
E os pigmeus do boulevard
And the pygmies of the boulevard
Meu Deus, vem olhar, vem ver de perto uma cidade a cantar
My God, come look, come see a whole city sing
A evolução da liberdade até o dia clarear
The evolution of freedom til the day breaks
Ai que vida boa, ô lerê,
Oh what a good life, oh lera,
Ai que vida boa, ô lará
Oh what a good life, oh lara
O estandarte do sanatório geral vai passar
The banner of the general sanitarium will pass
Ai que vida boa, ô lerê,
Oh what a good life, oh lera,
Ai que vida boa, ô lará
Oh what a good life, oh lara
O estandarte do sanatório geral... vai passar
The banner of the general sanitarium... will pass





Авторы: Chico Buarque, Francis Victor Walter Hime


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.