En Espíritu y en Verdad - Emmanuel - перевод текста песни на немецкий

Emmanuel - En Espíritu y en Verdadперевод на немецкий




Emmanuel
Emmanuel
En medio de la tormenta estás
Mitten im Sturm bist Du
En tus brazos me sostendrás
In Deinen Armen wirst Du mich halten
Y sólo que
Und ich weiß nur, dass Du
Estás conmigo
Bei mir bist
En el sol del desierto estás
In der Wüstensonne bist Du
Bajo tu sombra me esconderás
Unter Deinem Schatten wirst Du mich verbergen
Y sólo que
Und ich weiß nur, dass Du
Estás conmigo
Bei mir bist
Creemos que Dios nos guarda
Wir glauben, dass Gott uns bewahrt
Hasta el final
Bis zum Ende
Aquí estás, aquí estás, Emmanuel
Hier bist Du, hier bist Du, Emmanuel
Aquí estás, aquí estás, Emmanuel
Hier bist Du, hier bist Du, Emmanuel
De nuestro lado estás Emmanuel
Auf unserer Seite bist Du, Emmanuel
Habitaste aquí Emmanuel
Du wohntest hier, Emmanuel
En medio de la batalla estás
Mitten im Kampf bist Du
Y mi alma te cantará
Und meine Seele wird Dir singen
Pues sólo que
Denn ich weiß nur, dass Du
Estás conmigo
Bei mir bist
Estuviste en la adversidad
Du warst in der Not bei mir
Me guardarás hasta mi hogar
Du wirst mich bis nach Hause bewahren
Y sólo que
Und ich weiß nur, dass Du
Estás conmigo
Bei mir bist
Creemos que Dios nos guarda
Wir glauben, dass Gott uns bewahrt
Hasta el final
Bis zum Ende
Aquí estás, aquí estás, Emmanuel
Hier bist Du, hier bist Du, Emmanuel
Aquí estás, aquí estás, Emmanuel
Hier bist Du, hier bist Du, Emmanuel
De nuestro lado estás Emmanuel
Auf unserer Seite bist Du, Emmanuel
Habitaste aquí Emmanuel
Du wohntest hier, Emmanuel
Aquí estás, aquí estás, Emmanuel
Hier bist Du, hier bist Du, Emmanuel
En el fuego estás Emmanuel
Im Feuer bist Du, Emmanuel
nunca nos dejarás Emmanuel
Du wirst uns niemals verlassen, Emmanuel
Habitaste aquí Emmanuel
Du wohntest hier, Emmanuel
Eras sobre esa cruz
Du warst es auf jenem Kreuz
Cuando todo se derrumbó
Als alles zusammenbrach
Más la muerte ahí
Doch der Tod dort
Fue vencida
Wurde besiegt
La tumba no te pudo retener
Das Grab konnte Dich nicht halten
Te levantaste con poder
Du erstandest mit Macht
Y para habitar
Und um zu wohnen
Entre nosotros
Unter uns
Dios con nosotros, Dios con nosotros
Gott mit uns, Gott mit uns
Dios con nosotros, Dios con nosotros
Gott mit uns, Gott mit uns
Aquí estás, aquí estás, Emmanuel
Hier bist Du, hier bist Du, Emmanuel
Aquí estás, aquí estás, Emmanuel
Hier bist Du, hier bist Du, Emmanuel
De nuestro lado estás Emmanuel
Auf unserer Seite bist Du, Emmanuel
Habitaste aquí Emmanuel
Du wohntest hier, Emmanuel
Aquí estás, aquí estás, Emmanuel
Hier bist Du, hier bist Du, Emmanuel
Aquí estás, aquí estás, Emmanuel
Hier bist Du, hier bist Du, Emmanuel
De nuestro lado estás Emmanuel
Auf unserer Seite bist Du, Emmanuel
Habitaste aquí Emmanuel
Du wohntest hier, Emmanuel
Aquí estás, aquí estás, Emmanuel
Hier bist Du, hier bist Du, Emmanuel
En el fuego estás Emmanuel
Im Feuer bist Du, Emmanuel
nunca nos dejarás Emmanuel
Du wirst uns niemals verlassen, Emmanuel
Habitaste aquí Emmanuel
Du wohntest hier, Emmanuel






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.