En?gma feat. Kaizén - Copernico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни En?gma feat. Kaizén - Copernico




Copernico
Copernicus
Capitolo venturo del poeta del 21
O chapter ahead of the poet of the 21st
Un guerriero puro,
A pure warrior,
con lo sguardo scuro che riflette a pieno il suo futuro
with a dark gaze that fully reflects his future
In testa volo misterioso come un UFO
Mysterious flight in my head like a UFO
Voglio il mondo sottosopra e qui nel cielo mi ci tuffo
I want the world upside down and here in the sky I jump into it
M'infurio, se ti dico che qui vedo dio, spergiuro
I'm furious, if I tell you I see God here, a liar
Ti trovassi so che cosa fare, ingiurio
If I found you, I know what to do, I insult
M'accontenterò del Sole più Mercurio (poi buio)
I'll settle for the brighter sun and Mercury (then darkness)
Il cuore di una chica inizia a fremere
The heart of a girl begins to tremble
Il fuoco che vi brucia e siete cenere
The fire that burns you and you are ashes
Il petto che non cesserà di ardere
The breast that will not cease to burn
È normale io ti porto a far l'amore ma su Venere
It's normal I take you to make love but on Venus
Mi gira tutto sto su per aria
I'm turning everything up in the air
Guarda che lontano siamo,laggiù c'è Gaia
Look how far we are, there is Gaia down there
Conto i giorni, calendario Maya, sento questa rabbia
I count down the days, the Mayan calendar, I feel this rage
Astronave gabbia, flow Super Sayan
Spaceship cage, flow Super Saiyan
Nebulose
Nebulae
Faccio la guerra a marte con la fortuna di giove
I'm waging war on Mars with the fortune of Jupiter
Mi chiedi dove sono (dove?), guardo dall'alto l'empireo
You ask me where I am (where?), I look at the empyrean from above
Con la luce dentro come sirio mentre indosserò la cintura d'orione
With the light inside like a star while I wear the belt of Orion
Disturbo?
Disturbance?
Ma se sposo lei le porgerò l'anello di Saturno
But if I marry her I'll give her the ring of Saturn
Aspetterò il mio turno, e t'amo ma tu no
I'll wait my turn, and I love you but you don't love me
Che freddi come me Urano, nessuno
No one's as cold as me, not even Uranus
Dai tienimi con te, starò nella tua orbita
Come hold me, stay in my orbit
Ma so che 'ste parole sono al vento e qui è forte Nettuno
But I know these words are in the wind and here Neptune is strong
Piove
It's raining
Meteoriti mentre sono steso su Plutone
Meteorites while I stretch out on Pluto
Buchi neri e altri pianeti a cui darò il mio nome
Black holes and other planets that I'll give my name to
E guarda chi c'è
And look who's there
Un saluto verso Kepler a Gem e Mad
A greeting to Kepler, to Gem and to Mad
Mentre viaggio scrivo in rete Time Travel 3
While travelling I write on the web Time Travel 3
Ciò che dico è fragoroso, quest'è il Big Bang, yeah
What I say is thunderous, this is the Big Bang, yeah
Sguardo in aria spinto all'ennesimo
Look up into the air as I rise to the nth degree
Notte fonda guardo gli astri e medito
The dead of night as I look up at the stars and meditate
C-C-C-Copernico, C-C-C-Copernico
C-C-C-Copernicus, C-C-C-Copernicus
C-C-C-Copernico, C-C-C-Copernico
C-C-C-Copernicus, C-C-C-Copernicus
Scivolo nel wormhole
I slide into the wormhole
Non so più chi sono
I don't know who I am anymore
Lotta eterna luce contro suono
Eternal struggle, light against sound
C-C-C-Copernico, C-C-C-Copernico
C-C-C-Copernicus, C-C-C-Copernicus
C-C-C-Copernico, C-C-C-Copernico
C-C-C-Copernicus, C-C-C-Copernicus
Sguardo in aria spinto all'ennesimo
Look up into the air as I rise to the nth degree
Notte fonda guardo gli astri e medito
The dead of night as I look up at the stars and meditate
C-C-C-Copernico, C-C-C-Copernico
C-C-C-Copernicus, C-C-C-Copernicus
C-C-C-Copernico, C-C-C-Copernico
C-C-C-Copernicus, C-C-C-Copernicus
Scivolo nel wormhole
I slide into the wormhole
Non so più chi sono
I don't know who I am anymore
Lotta eterna luce contro suono
Eternal struggle, light against sound
Tracce in terra dalla mia galassia
Traces on Earth from my galaxy
Con le linee di Nazca
With the Nazca lines
C-C-C-Copernico, C-C-C-Copernico
C-C-C-Copernicus, C-C-C-Copernicus
C-C-C-Copernico, C-C-C-Copernico
C-C-C-Copernicus, C-C-C-Copernicus
C-C-C-Copernico, C-C-C-Copernico
C-C-C-Copernicus, C-C-C-Copernicus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.